"Линда Ховард. Голубая луна " - читать интересную книгу авторарасстегнуть блузку, потом просунул руки внутрь и провел по ее плечам и
рукам. Не обращая больше внимания на свою одежду, она не сводила глаз с его возбужденной плоти. Она взяла ее в руки и стала осторожно поглаживать, рассматривая с удивлением и восхищением. Пришла его очередь замереть, сдерживая дыхание и закрыв глаза. Он придвинулся ближе и, засунув руки в ее трусики, привлек к себе. Ей пришлось отпустить его, и она издала звук... разочарования? Нетерпения? Но впереди ее ждали новые ощущения. Его волосатая грудь прижалась к ее груди, раздражая соски. Тело вдруг стало словно без костей, оно плавилось под его прикосновениями, как воск. Порывисто дыша, он сказал: - Разденься до конца. Я хочу посмотреть на тебя. - Она пошевелила бедрами, и трусики соскользнули на пол. - Господи! Да ты прирожденная соблазнительница! - Он снова привлек ее к себе. Правда? - Она никогда раньше не помышляла кого-то соблазнять, но если то, что она делала, выглядело соблазнительно, она не возражала. Она едва сдерживала себя. Так сладостно чувствовать его тело! Она прижималась к нему все теснее, соски превратились в твердые бугорки. Он гладил ей спину и бедра горячими тяжелыми руками, так, что ей хотелось замурлыкать. Его рука скользнула между ее ног, пальцы проникли глубже, она обвила ногой его тело, чтобы ему было удобнее. Лайла уткнулась ему в шею и прижалась так тесно, будто от этого зависела ее жизнь. Его пальцы медленно, очень медленно исследовали ее тело, становились все сильнее и сильнее, пока она не почувствовала боль и что-то другое, сильнее боли. - Еще не время, - хрипло сказал он. - Пока рано. - Он повернулся и упал вместе с ней на постель, придавив ее своим весом. Он раздвинул ей ноги, ища путь вперед, и наконец оказался в ней. Ее тело дрогнуло, от желания ли, чтобы он вошел в нее глубже, или, наоборот, чтобы уберечься от него, - она не знала. Он все глубже проникал в нее, пока не исчезло ее внутреннее сопротивление, и последним движением вошел в нее полностью. Она бы, наверное, закричала, если бы ей было чем дышать. Перед глазами все плыло. Он приподнялся на локте, тяжело дыша, с удивлением и недоверием глядя на нее. - Лайла!.. О Господи! Не могу поверить! Ты девственница? - Уже нет. - Она продолжала прижиматься к нему, спина выгнулась ему навстречу. Ей хотелось, чтобы он оставался там, где был. - Пожалуйста, Джексон! О, пожалуйста! - Она откинула голову назад, испытывая животное удовольствие от того, что он не давал ей освобождения от страсти. Ей все еще было больно, но тело стремилось преодолеть эту боль и испытать неведомое. - Ш-ш-ш, - шептал он, - не торопись, дорогая. Дай я тебе помогу. Кончиками пальцев он дотронулся до лона и гладил до тех пор, пока она не закричала от восторга. Из его горла вырвался хриплый стон, пальцы вцепились в ее тело. Он |
|
|