"Патриция Хорст. Брак без расчета " - читать интересную книгу автора

В конце концов Алехандро бросил что-то односложное, но повелительное, и
Хуанита замерла, не закончив тирады. Отступила шага на два-три, прижала руки
к вискам и закачалась, как от неожиданного сильного удара. Понаблюдав за ней
пару секунд, Алехандро заговорил снова, на сей раз более спокойным тоном. Но
Эрика обратила внимание, что по отношению к тетке он не выказывает ни капли
той нежной привязанности, какую она заметила накануне между мужем и Рикардо.
Хуанита выплюнула в ответ что-то резкое, повернулась и посмотрела в
сторону дальних гор. Неподвижная, закутанная в черное, она снова напомнила
Эрике зловещую ведьму. Единственное различие состояло в осанке: Хуанита была
не сгорбленной, а статной и спину держала прямо. Она всем своим видом словно
давала понять, что любой, вставший на ее пути, найдет в ее лице грозного,
беспощадного врага.
Внезапно, будто почувствовав, что является объектом наблюдения, она
повернула голову и подняла взгляд к окнам второго этажа. Несмотря на
разделяющее двух женщин расстояние, Эрика ощутила такую ненависть во взгляде
Хуаниты, что испуганно попятилась. Обычно несклонная к суевериям, сейчас она
вздрогнула от дурного предчувствия. Делать любезный вид, пока мы тут. Иначе
мне не останется ничего другого, как немедленно вернуться в Канаду и
предоставить тебе и Розите самим выпутываться из того, что тут натворили.
Хуанита моментально переменилась. Она взяла племянника под руку и
произнесла:
- Когда ты стал таким жестоким, Лехандро? Как ты можешь так холодно
говорить со мной? Что с тобой случилось, мальчик мой?
- Могу задать тебе тот же вопрос.
- Я - твоя родная тетя, - сказала Хуанита, и на какое-то мгновение ему
показалось, что это так, что старая добрая тетя Хуанита снова с ним. -
Лехандро, умоляю тебя, во имя твоих покойных отца и дяди, не унижай меня,
бросая на произвол судьбы. Не уезжай, когда ты так нужен здесь!
Эта мольба имела под собой глубокий смысл. Деревозаготовительные и
обрабатывающие предприятия были в состоянии полной разрухи, и все потому,
что тетка не справлялась с их управлением, обращалась с работниками
безобразно, доведя их практически до бунта и саботажа, - вещь неслыханная во
времена управления Эсторио. И теперь на одной чаше весов лежало финансовое
преуспевание и благополучие всей этой отрасли бизнеса Миландро, а на
другой - непомерная гордость Хуаниты, которая взяла на себя заботу о фабрике
после кончины мужа. Семья Миландро жила здесь и вела дело не одно поколение.
И сейчас Хуанита готова была на что угодно, лишь бы не войти в историю края
в качестве человека, доведшего фабрику до банкротства.
- Я поставил свои условия, - твердо сказал Алехандро, разрываясь между
гневом и жалостью. - Относись к моей жене с уважением, и я сделаю, что
смогу, чтобы привести дела в порядок.
- Конечно, мой мальчик, конечно, Лехандро, - почти простонала она,
прижимая к вискам кончики пальцев. - Она будет моей любимой невесткой.
Что ж, посмотрим, мрачно подумал он, поднявшись на второй этаж и дойдя
до отведенных им комнат. Если верить Рикардо, настроение тетки менялось по
несколько раз на день, непредсказуемо и крайне резко, что делало ее обещание
в высшей степени не заслуживающим доверия.
Оказавшись в спальне, он обнаружил, что Эрика задремала. Она лежала на
боку, подложив руку под щеку и подтянув ноги, будто замерзла. Прошлой ночью
Алехандро не посмел откликнуться на ее ласковое прикосновение, боясь