"Патриция Хорст. Брак без расчета " - читать интересную книгу автора

Она провела гостью в просторную, залитую солнцем детскую, где в
кроватке лежал крошечный младенец и довольно пускал пузыри.
Кармелита кивком отпустила молодую мулатку-няньку, подхватила сынишку
на руки и повернула к Эрике.
- Вот твоя новая тетя, родной мой, - проворковала она, и малыш
немедленно заулыбался беззубым ртом.
Комната была обставлена дорогой мебелью и завалена самыми разными
игрушками на все возрасты. Заметив недоуменный взгляд Эрики, брошенный на
роскошную детскую железную дорогу, молодая мать сказала:
- Это все подарки Алехандро. Он просто без ума от Энрике, удивительно
заботливый дядя. И не сомневаюсь, что будет таким же заботливым мужем...
Возможно, Кармелита ошибается, если судить по нынешнему его поведению,
подумала Эрика и отошла от окна. Но преданное отношение к племяннику
гарантировало, по крайней мере, равную преданность и ее ребенку. Впрочем,
это-то она знала с самого начала, поскольку Алехандро не уставал повторять,
что они обязаны в первую очередь обеспечить благосостояние их малыша.
Внизу негромко хлопнула входная дверь, послышались мужские голоса,
говорящие по-испански с почти сверхзвуковой скоростью. Разобрать ей не
удалось ничего, кроме собственного имени и пары знакомых испанских слов
"ребенок", "малыш". Эрика пообещала себе, что завтра же приобретет
разговорник и изучит его во время короткого перелета в Икитос. Возможно, и
удастся запомнить несколько повседневных выражений, которые помогут ей
расположить к себе тетку Алехандро и двоюродную сестру.
А Алехандро? Смогут ли ее усилия по изучению хотя бы основ его языка и
культуры вернуть ту теплоту, с которой он обращался с ней, когда уговаривал
выйти замуж? Или нынешняя вежливая, почти чопорная сдержанность будет отныне
неизменной спутницей их супружеской жизни? Конечно, нельзя отрицать, что он
по-прежнему бесконечно добр и внимателен, но искра острого сексуального
влечения исчезла в какой-то момент времени между его предложением и ее
ответом "я согласна". Не было больше с его стороны никаких попыток
притронуться к ней, не считая формального поцелуя на ночь и вежливого
поддерживания под руку при переходе улицы.
Сначала Эрика отнесла эту перемену на счет загруженности делами.
Слишком многое одновременно требовало его безраздельного внимания. Говорила
себе, что стоит им оставить позади всю суету и спешку и оказаться вдвоем в
Перу, как все изменится словно по мановению волшебной палочки. Алехандро
снова станет самим собой, и вернется их взаимное влечение.
Увы, так не случилось. Более того, за сегодняшний день он стал почти
по-отечески снисходителен к ней. Как же она ненавидит такое обращение!
Эрика забралась в постель и уныло уставилась в окно. Луна поднялась в
небе, растворив его черноту, посеребрила мебель в их спальне, сделав
окружение холодным и мертвенным. И внутри у нее все было таким же холодным и
мертвенным Она в собственный медовый месяц лежит на широкой супружеской
кровати в полном одиночестве...
Не в силах побороть охватившего ее уныния, Эрика не включила свет,
чтобы развеяться захваченным с собой романом, а тихо тосковала, вспоминая
свою уютную квартиру, Майкла, галерею, друзей... Сон все не приходил.
Сколько времени провела она так в полной темноте и отчаянии, сказать
было невозможно. Да это и не интересовало ее особенно. Дом постепенно затих,
и спустя минуты... или часы раздался тихий щелчок открывающейся двери.