"Э.У.Хорнунг. Джентльмены и профессионалы" - читать интересную книгу автора

Раффлс бросал игроку монету достоинством в один фунт стерлингов и доставал
следующую. Один игрок, сбивший сразу все три стойки калитки, получил за этот
удар три фунта. Тренировка обошлась Раффлсу в восемь или девять соверенов,
но зато в течение всего сезона его команда била точно, да и сам он на
следующий день пятьдесят семь раз поразил калитку противника.
Я с удовольствием стал сопровождать его на все игры, следя за каждым
его движением, за тем, как он бил, как бегал или ловил мяч, и с не меньшим
удовольствием болтал с ним в павильоне тогда, когда он ничего этого не
делал. Во второй понедельник июля вы могли бы видеть нас там сидящими бок о
бок в течение большей части первого периода игры между "Джентльменами" и
"Профессионалами", когда право атаковать перешло к "Джентльменам". Вы могли
бы нас видеть, но ничего бы не услышали, так как Раффлс в качестве
отбивающего умудрился не набрать ни одного очка и был необычайно расстроен -
даже для игрока, столь мало интересующегося игрой. Мое присутствие он молча
терпел, но с другими вел себя на грани грубости - если вдруг кто-либо
интересовался, как же это случилось, или осмеливался выразить ему свои
соболезнования. Он так и сидел, надвинув на глаза соломенную шляпу, с
сигаретой во рту. При всякой попытке подступиться к нему его губы
предупредительно кривились в недовольной гримасе. Поэтому я был немало
удивлен, когда чрезвычайно элегантный молодой человек запросто подошел к нам
и уселся прямо между нами. Несмотря на подобную вольность, он был принят
весьма вежливо. Этого юноши я не знал, а Раффлс представить нас друг другу
не догадался. Однако по их разговору вскоре стало понятно, что они и сами-то
знакомы отнюдь не близко, поэтому непринужденность поведения юноши еще
больше удивила меня. Мистификация достигла своего апогея тогда, когда юноша
объявил Раффлсу, что отец хотел бы его видеть, и когда приглашение этого
отца было тотчас же принято.
- Он сейчас в дамской ложе. Не могли бы вы сразу пройти туда?
- С удовольствием, - ответил Раффлс. - Попридержи-ка мое место, Кролик.
Они ушли.
- Это был молодой Кроули, - произнес кто-то из сидевших позади меня. -
В прошлом году играл одиннадцатым номером в студенческой команде.
- Да, сэр, я помню, самый слабый игрок.
- Тем не менее в крикете он разбирается, и перспективен. Должен
получить титул после достижения двадцатилетия. Отец постарался. Поро-о-да!
О-о, превосходно, сэр! Какая игра!
На меня же все происходящее на поле наводило тоску. Я пришел посмотреть
лишь на игру А. Дж. Раффлса. Дожидаясь его возвращения, я начал вскоре
грустить, пока наконец не увидел, что он жестом руки подзывает меня в
сектор, расположенный справа от перегородки.
- Хочу представить тебя старому Амерстету, - прошептал он, когда я
подошел к нему. - В следующем месяце этот крошка Кроули достигнет
совершеннолетия, и Амерстеты собираются устроить у себя серию крикетных
матчей - в течение целой недели. Мы с тобой оба поедем к ним и сыграем там.
- Оба?! - смог лишь повторить я. - Но ведь я не умею играть в крикет!
- Помолчи, - сказал Раффлс, - и предоставь все мне. Я врал, как только
умел, - добавил он с видом глубокого отчаяния, когда мы подошли к основанию
лестницы, ведущей к ложе. - Надеюсь, ты не сорвешь мне хотя бы начало этого
спектакля.
Его глаза сверкнули тем блеском, который был мне очень хорошо знаком.