"Джо Гудмэн. Больше, чем ты знаешь ("Гамильтоны" #1) " - читать интересную книгу авторамалышкой. В Эбберли-Холле у него целая коллекция древностей, собранных чуть
ли не со всего мира. Ожерелья и браслеты из Египта. Церемониальные мечи китайских мандаринов. Скульптуры индийских божков. Древние манускрипты и гобелены. А украшения... ляпис-лазурь, рубины, бриллианты... но главное - сапфиры! Стикль просто без ума от сапфиров, причем для него даже не важно, какого они цвета. Держу пари, сапфиры из его коллекции заставили бы позеленеть от зависти саму королеву! - Ваш крестный упоминал о каком-то музее, - поддакнул Рэнд. - Но честно говоря, я как-то не сообразил, что речь идет о его собственном! - Эти сведения никогда не предназначались для широкой публики. И я рассказываю вам об этом сейчас лишь для того, чтобы вы поняли, чем вызван интерес герцога к вашей экспедиции. Втайне от всех он годами следил за вашими поисками. - Тогда почему я узнал об этом только сейчас? Клер молча посмотрела в его сторону, предоставляя ему самому догадаться. - Вы?! - поразился Рэнд. - Стало быть, из-за вас герцог выдал свой интерес к этому делу? Клер была удивлена, но нисколько не разочарована тем, что Рэнд ухватился за простейшее объяснение, - ведь это только доказывало, насколько Стикль был прав. Рэнд Гамильтон желал знать только то, что был в состоянии понять. - Да, это все из-за меня. Доктор Мессье предположил, что, вернувшись в Полинезию, я, возможно, вспомню те события, что стали причиной моей слепоты. Встав лицом к лицу со своими страхами - если это действительно было нечто - Разве такое возможно? - В качестве примера доктор Мессье привел три известных случая совершенно неожиданного, необъяснимого прозрения. - А в них, случайно, не упоминался Иисус Христос? Клер даже подпрыгнула от возмущения. Удержало ее только внезапно вспыхнувшее подозрение, что Рэнд намеренно ее дразнит. - Боюсь вас разочаровать, но, отыскивая примеры, доктор вряд ли заглядывал в Новый Завет, - холодно ответила она. - А все эти случаи, - продолжал Рэнд, - они произошли недавно? Ну, скажем, в последние пятьдесят лет? - Точнее, в последние пятьсот лет. Рзнд чуть слышно чертыхнулся сквозь зубы. - Три случая за пятьсот лет?! - повторил он, словно не веря собственным ушам. - И вы на что-то надеетесь? - Это все, что мне остается. Рэнд долго молчал. - Расскажите мне поподробнее об отце и брате. - Отец оставил Оксфорд в 1868 году и вернулся на острова в южной части Тихого океана - получил от герцога гранд на исследование флоры в окрестностях Таити и дальше к северу - на Солнечных островах. Его прежние исследования в Полинезии и на островах Кука привели его к разгадке некоторых способов лечения гемофилии. Об этом, естественно, стало известно, и отцу дали понять, что в его открытии заинтересована сама королева. Рэнд отлично понимал, чем вызван интерес королевы Виктории к исследованиям Банкрофта - все ее отпрыски либо сами страдали от этого |
|
|