"Джо Гудмэн. Нас связала любовь " - читать интересную книгу автора

конечно, поверит, что она не знает, где сейф. Он замолчал, очевидно,
задумавшись.
- Хорошо, - наконец сказал он и медленно провел рукой по ее груди,
затем по животу. - Но передай Джею Маку... - он подождал, пока Скай
кивнула, - он мне не хозяин!
В голосе его звучала такая холодная ярость, что Скай снова вздрогнула.
Она коротко кивнула и вызывающе вскинула подбородок. Он тихо усмехнулся. Она
почувствовала, что он развязывает ее руки. Покончив с этим, он помог Скай
сесть.
Он, видимо, рассчитывал, что теперь она сама снимет повязку с глаз и
вытащит кляп. Но Скай распорядилась вновь обретенной свободой иначе. Она
вслепую резко выкинула руку перед собой. Удар пришелся незваному гостю точно
в лицо. Он покачнулся, но устоял на ногах, и, сорвав с глаз повязку, Скай
увидела в дверях лишь его спину.
Задыхаясь, она вытолкнула кляп, вздохнула полной грудью, вскочила с
дивана и хотела было броситься в погоню, напрочь забыв, что у нее связаны
колени. Скай тут же упала, едва успев закрыть лицо руками. Она закричала - в
надежде, что откликнутся отец или мать, но услышала только, как хлопнула
входная дверь.
Скай принялась лихорадочно развязывать веревки на ногах. Освободившись,
она кинулась к двери. Ее окликнул Джей Мак, но Скай, не обратив на него
внимания, выбежала во двор. Ворота были закрыты. Она распахнула их, выбежала
на продуваемый ледяным ветром Бродвей и посмотрела по сторонам: экипаж
сворачивал на Сорок Девятую улицу, два пешехода остановились, пропуская его.
Мимо Скай проехала повозка, развозившая молоко. Скай не заметила ничего
подозрительного: никто не бежал, не видно было одиноких прохожих. Когда
молочник уставился на нее, она вспомнила, что все еще в халате, и поспешила
вернуться во двор. Только закрывая ворота, Скай почувствовала, как ей
холодно.
Отец ждал ее, стоя в дверях, мать сидела у него за спиной, на нижней
ступеньке лестницы; оба были встревожены.
- Скай, что случилось? Почему ты на улице, да еще в таком виде?
Скай вздохнула, поднялась на крыльцо и взглянула на Джея Мака:
- Поговорим об этом дома. - Она прошмыгнула мимо отца. - Мама, пойдем в
гостиную.
Джей Мак, закрыв дверь, направился в гостиную и начал растапливать
камин.
- Кто-то проник в дом, - сообщила Скай, когда родители сели.
- Отец вроде что-то слышал, но я сказала, что ему показалось.
Джей Мак погладил жену по руке.
- Все в порядке, Мойра. Ничего страшного не произошло. - Он,
прищурившись, взглянул на Скай. - Правда?
Скай кивнула:
- Конечно, папа, ничего страшного. Когда я вошла, он рылся в твоем
столе, потом связал меня. Вот и все. "Почти все", - подумала она. Скай не
могла заставить себя сказать больше. Ей казалось, что она до сих пор
чувствует на своей груди прикосновения руки в кожаной перчатке. Это ощущение
было настолько реальным, что она опустила глаза.
- Связал тебя! - Голос Мойры дрожал, ее ирландский акцент стал
заметнее.