"Джо Гудмэн. Нас связала любовь " - читать интересную книгу авторазапястье, втащила в комнату. Скай выронила нож и услышала, как захлопнулась
дверь. Поняв, что позвать на помощь не удастся, Скай; дважды ударила незнакомца локтем, но его хватка, от этого не ослабла. Она вцепилась зубами в кожаную перчатку, но тут почувствовала, что теряет сознание. Последнее, что она помнила - это чье-то жаркое влажное дыхание возле своего уха и голос, просивший ее успокоиться. Придя в себя, она не знала, сколько времени прошло. Скай не могла пошевелиться и дышала только носом. Во рту у нее был кляп, на глазах - повязка, руки и ноги крепко связаны. - Ну, вот ты и пришла в себя! - услышала Скай хриплый шепот из противоположного конца комнаты. - Я не собирался на тебя нападать. Впрочем, ты и сама это понимаешь. Уж лучше бы он с ней не разговаривал: Скай не могла ответить ему, а его хриплый шепот не предвещал ничего хорошего. Повернув голову, Скай попыталась хоть что-нибудь разглядеть сквозь тонкую ткань, закрывавшую ей глаза, но в свете угасающего камина видела лишь неясные тени. Незванный гость, похоже, возился сейчас возле отцовского стола. Скай слышала шелест бумаг и звук открываемых и закрываемых ящиков. Что он ищет? Она попробовала вытолкнуть кляп, но ей это не удалось. - Ничем не могу помочь, - сказал он, словно радуясь ее беспомощности. Несколько минут было тихо, и Скай решила, что он читает. Она попыталась ослабить веревки на руках. - Где сейф? Он снова зашуршал бумагами и задвинул ящик стола. "Значит, он уже - Где сейф? - повторил он. Теперь он стоял совсем рядом, и в его голосе звучали нотки нетерпения и тревоги. Толстый персидский ковер скрадывал звуки: поэтому она не слышала ни звука отодвигаемого стула, ни его шагов. - Я знаю, что ты отлично слышишь меня. Он склонился над диваном, на котором лежала Скай. Его лицо было теперь в нескольких дюймах от нее. Скай хотела отодвинуться от него, но уперлась спиной в диванные подушки. - Где сейф? На сей раз, в его голосе слышалась угроза. Скай покачала головой. В доме не было сейфа. Все важные бумаги отец хранил в офисах компании. - В доме нет сейфа? Скай кивнула. Она надеялась, что теперь он уйдет, однако этого не произошло. Он коснулся ее волос, и Скай вздрогнула. - Мистер Уэрт хранит документы в офисе? Скай удивилась, что он не спросил, "где хранит бумаги отец", но тут же поняла, что ему неизвестно, кто она. "А почему он должен это знать? - подумала Скай. - Наверное, он принял ее за служанку". Его рука легла ей на плечо. Она почувствовала прикосновение мягкой кожаной перчатки. Стал бы он вести себя подобным образом, зная, что она - дочь Джея Мака? Скай дернулась. Рука скользнула ей на грудь; она окаменела, у нее перехватило дыхание. Даже войдя в комнату, она не испытала такого страха. - В Уэрт-Билдинг? - сердито спросил он и ухватил пальцами ее сосок. Скай отчаянно замотала головой. Раз уж он принял ее за служанку, то, |
|
|