"Джо Гудмэн. Нас связала любовь " - читать интересную книгу автора

запястье, втащила в комнату. Скай выронила нож и услышала, как захлопнулась
дверь.
Поняв, что позвать на помощь не удастся, Скай; дважды ударила
незнакомца локтем, но его хватка, от этого не ослабла. Она вцепилась зубами
в кожаную перчатку, но тут почувствовала, что теряет сознание. Последнее,
что она помнила - это чье-то жаркое влажное дыхание возле своего уха и
голос, просивший ее успокоиться.
Придя в себя, она не знала, сколько времени прошло. Скай не могла
пошевелиться и дышала только носом. Во рту у нее был кляп, на глазах -
повязка, руки и ноги крепко связаны.
- Ну, вот ты и пришла в себя! - услышала Скай хриплый шепот из
противоположного конца комнаты. - Я не собирался на тебя нападать. Впрочем,
ты и сама это понимаешь.
Уж лучше бы он с ней не разговаривал: Скай не могла ответить ему, а его
хриплый шепот не предвещал ничего хорошего. Повернув голову, Скай попыталась
хоть что-нибудь разглядеть сквозь тонкую ткань, закрывавшую ей глаза, но в
свете угасающего камина видела лишь неясные тени. Незванный гость, похоже,
возился сейчас возле отцовского стола. Скай слышала шелест бумаг и звук
открываемых и закрываемых ящиков.
Что он ищет? Она попробовала вытолкнуть кляп, но ей это не удалось.
- Ничем не могу помочь, - сказал он, словно радуясь ее беспомощности.
Несколько минут было тихо, и Скай решила, что он читает. Она попыталась
ослабить веревки на руках.
- Где сейф?
Он снова зашуршал бумагами и задвинул ящик стола. "Значит, он уже
обыскал стол Джея Мака", - додумала Скай.
- Где сейф? - повторил он.
Теперь он стоял совсем рядом, и в его голосе звучали нотки нетерпения и
тревоги. Толстый персидский ковер скрадывал звуки: поэтому она не слышала ни
звука отодвигаемого стула, ни его шагов.
- Я знаю, что ты отлично слышишь меня. Он склонился над диваном, на
котором лежала Скай. Его лицо было теперь в нескольких дюймах от нее. Скай
хотела отодвинуться от него, но уперлась спиной в диванные подушки.
- Где сейф?
На сей раз, в его голосе слышалась угроза. Скай покачала головой. В
доме не было сейфа. Все важные бумаги отец хранил в офисах компании.
- В доме нет сейфа?
Скай кивнула. Она надеялась, что теперь он уйдет, однако этого не
произошло. Он коснулся ее волос, и Скай вздрогнула.
- Мистер Уэрт хранит документы в офисе?
Скай удивилась, что он не спросил, "где хранит бумаги отец", но тут же
поняла, что ему неизвестно, кто она. "А почему он должен это знать? -
подумала Скай. - Наверное, он принял ее за служанку".
Его рука легла ей на плечо. Она почувствовала прикосновение мягкой
кожаной перчатки. Стал бы он вести себя подобным образом, зная, что она -
дочь Джея Мака? Скай дернулась. Рука скользнула ей на грудь; она окаменела,
у нее перехватило дыхание. Даже войдя в комнату, она не испытала такого
страха.
- В Уэрт-Билдинг? - сердито спросил он и ухватил пальцами ее сосок.
Скай отчаянно замотала головой. Раз уж он принял ее за служанку, то,