"Джо Гудмэн. От всего сердца " - читать интересную книгу автора

упадете в обморок.
- Это и были последние слова, которые я произнесла? - Увидев, как
Джоанна и Мерседес вновь обменялись взглядами, Беркли поняла: они
раздумывают над тем, что можно или нужно сообщить ей. - Прошу вас. Я не
помню, что случилось в те последние мгновения. Скажите хоть что-нибудь!
- Ваш муж просил ничего не говорить. - Судя по выражению глаз
Мерседес, доводы Андерсона казались ей не вполне убедительными. - Он
считает, что это лишь еще усугубит ваши страдания.
- Значит, я упомянула Сан-Франциско.
- Верно, - сказала Джоанна. - Правда, сама я не слышала, что вы
говорили. В тот миг вы упали в обморок, и господин Шоу подхватил вас, но
ваши губы шевельнулись, произнося какие-то слова. Ваш муж передал нам, что
вы сказали.
- Какие именно слова я произнесла?
- "Вы найдете его в Сан-Франциско". - Джоанна взглянула на Мерседес,
ища поддержки.
- Совершенно верно, - подтвердила та.
- Что за чепуха, - удивилась Беркли. - Сначала я говорю, будто Грэм
Денисон мертв, а потом заявляю, что вы можете найти его в Сан-Франциско?
- Наши мужья сочли ваши слова вполне осмысленными, - отозвалась
Джоанна. - Сейчас они вместе с мистером Шоу разрабатывают маршрут вашего
путешествия и определяют размер денежного содержания, чтобы обеспечить вас
всем необходимым на полгода поисков.
Беркли оперлась о высокий подлокотник диванчика и поставила чашку с
блюдцем на откидной столик. Потом быстро поднялась на ноги, но тут же,
почувствовав дурноту, покачнулась и ухватилась за обитый парчой
подлокотник, чтобы не потерять равновесия. Женщины поспешили поддержать ее,
но Беркли ускользнула от них и легкой походкой двинулась к узким дверям
гостиной. Распахнув створки, она уткнулась в грудь своего супруга.
Андерсон стиснул ее в стальных объятиях.
- Что случилось? Э, да ты задыхаешься, Беркли. Тебя что-то испугало? -
Посмотрев поверх светловолосой головы жены на Мерседес и Джоанну, он
увидел, что женщины растерянны. - Все ясно. Стало быть, они проболтались.
Беркли отодвинулась от него:
- Я упросила их, Андерсон.
Под неодобрительными взглядами своих мужей Мерседес и Джоанна смущенно
потупились.
- Этого и следовало ожидать. - Декер, держа в руке лакированную
коробочку, подошел к Джоанне.
Андерсон, Беркли и Колин вернулись в гостиную. Колин заметил, что
Беркли встревожена, как и предсказывал ее супруг. Андерсон предупреждал
его, что Беркли не захочет отправляться в Сан-Франциско. Колин ничуть не
жалел о том, что Мерседес и Джоанна не удержали язык за зубами.
- Мы все уладили, - обратился Колин к Мерседес. - Через три дня мистер
и миссис Шоу отправляются в Сан-Франциско на пакетботе "Ремингтон шиппинг".
Они будут регулярно сообщать нам сведения о ходе поисков через капитанов
наших судов, заходящих в порт Сан-Франциско. Мы обговорили суммы, которых
хватит на безбедную жизнь в течение шести месяцев. Если предприятие
завершится успехом, они получат дополнительное вознаграждение.
Андерсон крепко стиснул талию жены, давая ей понять, что она должна