"Джо Гудмэн. От всего сердца " - читать интересную книгу автораупадете в обморок.
- Это и были последние слова, которые я произнесла? - Увидев, как Джоанна и Мерседес вновь обменялись взглядами, Беркли поняла: они раздумывают над тем, что можно или нужно сообщить ей. - Прошу вас. Я не помню, что случилось в те последние мгновения. Скажите хоть что-нибудь! - Ваш муж просил ничего не говорить. - Судя по выражению глаз Мерседес, доводы Андерсона казались ей не вполне убедительными. - Он считает, что это лишь еще усугубит ваши страдания. - Значит, я упомянула Сан-Франциско. - Верно, - сказала Джоанна. - Правда, сама я не слышала, что вы говорили. В тот миг вы упали в обморок, и господин Шоу подхватил вас, но ваши губы шевельнулись, произнося какие-то слова. Ваш муж передал нам, что вы сказали. - Какие именно слова я произнесла? - "Вы найдете его в Сан-Франциско". - Джоанна взглянула на Мерседес, ища поддержки. - Совершенно верно, - подтвердила та. - Что за чепуха, - удивилась Беркли. - Сначала я говорю, будто Грэм Денисон мертв, а потом заявляю, что вы можете найти его в Сан-Франциско? - Наши мужья сочли ваши слова вполне осмысленными, - отозвалась Джоанна. - Сейчас они вместе с мистером Шоу разрабатывают маршрут вашего путешествия и определяют размер денежного содержания, чтобы обеспечить вас всем необходимым на полгода поисков. Беркли оперлась о высокий подлокотник диванчика и поставила чашку с блюдцем на откидной столик. Потом быстро поднялась на ноги, но тут же, подлокотник, чтобы не потерять равновесия. Женщины поспешили поддержать ее, но Беркли ускользнула от них и легкой походкой двинулась к узким дверям гостиной. Распахнув створки, она уткнулась в грудь своего супруга. Андерсон стиснул ее в стальных объятиях. - Что случилось? Э, да ты задыхаешься, Беркли. Тебя что-то испугало? - Посмотрев поверх светловолосой головы жены на Мерседес и Джоанну, он увидел, что женщины растерянны. - Все ясно. Стало быть, они проболтались. Беркли отодвинулась от него: - Я упросила их, Андерсон. Под неодобрительными взглядами своих мужей Мерседес и Джоанна смущенно потупились. - Этого и следовало ожидать. - Декер, держа в руке лакированную коробочку, подошел к Джоанне. Андерсон, Беркли и Колин вернулись в гостиную. Колин заметил, что Беркли встревожена, как и предсказывал ее супруг. Андерсон предупреждал его, что Беркли не захочет отправляться в Сан-Франциско. Колин ничуть не жалел о том, что Мерседес и Джоанна не удержали язык за зубами. - Мы все уладили, - обратился Колин к Мерседес. - Через три дня мистер и миссис Шоу отправляются в Сан-Франциско на пакетботе "Ремингтон шиппинг". Они будут регулярно сообщать нам сведения о ходе поисков через капитанов наших судов, заходящих в порт Сан-Франциско. Мы обговорили суммы, которых хватит на безбедную жизнь в течение шести месяцев. Если предприятие завершится успехом, они получат дополнительное вознаграждение. Андерсон крепко стиснул талию жены, давая ей понять, что она должна |
|
|