"Джо Гудмэн. От всего сердца " - читать интересную книгу автораДжо ГУДМЭН
Перевод с английского Р. Н. Волошина. OCR by svetico ОТ ВСЕГО СЕРДЦА Литературный ПОРТАЛ http://www.LitPortal.Ru # Анонс Куда деваться человеку, у которого нет прошлого? Точнее, нет памяти о прошлом? Конечно, на Дикий Запад! Туда, где прошлого нет ни у кого, а "крутой парень" - такой, как Грей Джейнуэй - может легко добиться успеха. Однако именно на Западе Грей повстречал прекрасную девушку-янки Беркли Шоу. Девушку, которую полюбил с первого взгляда. Девушку, излечить его истерзанную душу святой силой настоящей любви... Пролог Чарлстон, апрель 1845 года - Я думал, ты не придешь. - Гаррет Денисон долго смотрел на брата, прежде чем подойти к его столику. - Мне нужно было убедиться, что ты уже здесь. Я и сейчас не верю своим глазам. Грэм пожал плечами и выдвинул стоявшее рядом кресло носком запыленного сапога. - Садись, - негромко сказал он. - Ты привлекаешь к нам внимание. Иронически усмехнувшись, Гаррет опустился в кресло. - Выпьем? - Он бросил взгляд на покрытый пылью костюм брата. От прежней щепетильности Грэма в вопросах одежды не осталось и следа. Его куртка была измята, на правом рукаве виднелась дыра, серебристая вышивка на сорочке протерлась. Брюки, слишком широкие в поясе, висели мешком. Грэм явно переживал не лучшие времена. Казалось, он в одежде с чужого плеча. - По-моему, тебе не повредит выпить, - любезно добавил Гаррет. - Бурбон. Гаррет жестом подозвал женщину, которая сновала между столиками, уворачиваясь от рук завсегдатаев, норовивших ущипнуть ее. - Бурбон. Две порции. Женщина кивнула и тут же шлепнула по очередной мясистой ладони, выдергивая подол юбки. Гаррет, на мгновение задержав на ней взгляд, посмотрел на брата. - Не самое подходящее место для тебя. - Я здесь не случайно. |
|
|