"Дэниел Худ. Дракон Фануил (Лайам Ренфорд #1)" - читать интересную книгу автора

Лайам бесцельно кружил по шумному, заполненному людьми дому,
прислушивался к разговорам и потягивал вино. Сам он помалкивал, поскольку
никого здесь не знал.
Лайам прибыл на празднество с большим опозданием. Задержка его была
вызвана, во-первых, именно тем, что он не очень-то поторапливался туда,
где ему не с кем перекинуться словом, а во-вторых - жутким дождем.
Некоторое время спустя его заметил Неквер.
- Ренфорд! Как здорово, что вы пришли!
Торговец почти не уступал Лайаму в росте, зато намного превосходил
его в полноте. Этот мужчина лет сорока казался типичным уроженцем
Фрипорта, темноволосый, смуглокожий, добродушно-веселый. Расплывшись в
улыбке, он хлопнул Лайама по плечу, а потом, обернувшись, позвал:
- Поппи! Поппи! Иди сюда! Я хочу тебя кое с кем познакомить!
Молодая, со вкусом одетая женщина оторвалась от разговора с
девчонкой-ткачихой - девчонка, пунцовая от смущения, облегченно вздохнула
- и принялась протискиваться через толпу. Она была красива спокойной,
неброской красотой и хорошо сложена. Пышные, вьющиеся черные волосы
обрамляли бледное с тонкими чертами лицо. Женщина была молода - едва за
двадцать - и в сравнении с мужем казалась сущим ребенком. Неквер
пристально наблюдал, как она приближается. Когда Лайам склонился над рукой
хозяйки дома, он вдруг почувствовал, что торговец столь же внимательно
следит и за ним.
- Поппи, это Лайам Ренфорд, тот самый господин, который вычертил
карты, принесшие нам богатство! Ренфорд, это Поппи, моя жена.
- Сэр Лайам, - негромко произнесла Поппи. На губах ее заиграла легкая
улыбка.
- Увы, леди Неквер, я не рыцарь, - вежливо поправил ее Лайам. Он уже
успел привыкнуть к обыкновению южан обращаться с титулами более чем вольно.
Внезапно Неквер шумно вздохнул, словно разговор ему надоел,
развернулся на каблуках и двинулся прочь. Лайам с легким недоумением
посмотрел ему вслед. Однако леди Неквер вовсе не выказала намерения
удалиться. Более того, она с интересом рассматривала Лайама. У нее были
невероятно огромные глаза - синие и немного печальные.
- Так это вы повинны в том, что мой муж оставил меня так надолго, сэр
Лайам?
На этот раз Лайам предпочел пропустить титул мимо ушей.
- Боюсь, мадам, вы правы. Я действительно вычертил несколько карт для
вашего мужа, но если бы я знал, что они причинят вам боль, разлучив вас с
супругом, я ни за что не стал бы этого делать.
Лайам и вправду сообщил ее мужу один секрет, о котором здесь вряд ли
кому было известно. Альекир и Фрипорт - главные партнеры Таралона по
морской торговле - лежали к западу от его берегов. Но и к югу и к востоку
от Таралона также имелось множество городов, обделенных вниманием
саузваркских торговцев. Плавание по Колиффскому океану в силу
многочисленных предрассудков внушало морякам суеверный страх. Лайам
неоднократно добирался до тех краев сушей, но он знал, что существуют и
морские пути. К концу лета Лайам вычертил добротные карты этих путей и
решился продать их подходящему человеку. Он выбрал Неквера - прежде всего
потому, что тот был выходцем из Фрипорта и, возможно, не разделял суеверий
своих нынешних земляков.