"Виктория Холт. Змеиное гнездо" - читать интересную книгу автора

- Я его едва знаю. Он никогда не глядел на меня.
- Но кто-то же это сделал. Не Элен?
- Зачем ей это могло понадобиться?
- Да, с какой стороны ни смотри, явной причины не видно.
- Спасибо тебе, Девина, за доверие. Никогда не забуду этого.
- О, Лилиас, я так боялась, что ты уедешь. Хотя не допускала в мыслях,
что причина отъезда будет такой.
- Пиши мне, а я буду писать тебе. Я обо всем тебе расскажу.
- У тебя хотя бы есть дом, куда ты можешь вернуться. Близкие поймут
тебя.
- Они поверят в мою невиновность. Они не поверят никаким наговорам.
Вошла миссис Керквелл, мрачная и решительная.
- Мисс Девина! - воскликнула она неодобрительным тоном, явно удивленная
тем, я думаю, что нашла меня здесь.
- Я считаю все это ужасной ошибкой, - заявила я. Миссис Керквелл не
обратила на мои слова никакого внимания.
- Как дела со сборами? Я вижу, вы даже не начинали, мисс Милн.
Я вернулась к себе в комнату. В голове роились мысли обо всем, что
произошло за такой короткий срок: о смерти мамы, дурном поведении Китти,
закончившемся ее увольнением, а теперь вот - изгнании Лилиас.
Каким унылым стал дом без нее. Столько лет она была моим близким
другом, и вот я ее потеряла, только не знала, навсегда ли. Я впала в
меланхолию.
Через несколько дней после отъезда Лилиас отец послал за мной. Он ждал
меня в библиотеке, был мрачен и ни разу не улыбнулся.
- Я хочу поговорить с тобой, Девина, - начал он, - о гувернантке.
Я вытаращила глаза. На мгновение мне почудилось, что он нашел
настоящего вора и сбывается моя мечта о возвращении Лилиас на прежнее место.
- Ты не получила еще нужного образования, - продолжал он. - Я подумывал
о том, чтобы направить тебя в школу, в старшие классы, но решил иначе. У
тебя будет новая гувернантка.
- Новая гувернантка, но...
Он смотрел на меня с легким раздражением.
- Конечно, новая. На сей раз я сам удостоверюсь в том, что нанимаю
человека надежного и не способного подрывать основы нашей жизни и красть
нашу собственность.
Я вспыхнула и попыталась возразить:
- Не верю...
Отец продолжал, словно не слыша моих слов:
- Она сможет научить тебя многому из того, что тебе следует знать.
Осанке, хорошим манерам. Она не школьная учительница, а скорее женщина,
способная подготовить тебя к той роли, которая суждена тебе в соответствии с
твоим происхождением.
Я не слушала отца. Какой я была наивной, что предположила в отце
намерение вернуть мне Лилиас.
- В конце недели мисс Грей поселится у нас.
- Мисс Грей...
- Не сомневаюсь, что мисс Грей будет тем человеком, который тебе
нужен. - В нем снова прорвалось раздражение.
Я вышла из кабинета потрясенная и опечаленная. Я знала, что не полюблю