"Виктория Холт. Алая мантия " - читать интересную книгу автора - Бедняжка Марго! - отозвался собеседник. - Только подумать, что ей
предстоит выйти за этого беарнского олуха! Говорят, что у него манеры как у мужика. Судя по его подданным, присутствующим здесь, это недалеко от истины. Все знают, что Марго тоскует по де Гизу, который был ее любовником еще в совсем юном возрасте. Кровь хлынула в лицо Жюли - она повернулась, собираясь заговорить, но Бласко с такой силой стиснул ей руку, что девушка поморщилась, и, прежде чем она ус пела опомниться, мужчины отошли в сторону. - Как вы смеете! - возмутилась Жюли. - Я сделал это, чтобы помешать вам навлечь неприятности на себя и на ваших друзей. - Разве вы не слышали, что он назвал нашего короля олухом? - Вы слишком серьезны. - Разумеется, я кажусь серьезной такому легкомысленному человеку, как вы. - Легкомыслие здесь в порядке вещей. Находясь в Париже, вы должны вести себя как парижанка. - Ни за что! - воскликнула она. - Почему? Парижане - славные люди. - Да, в глазах таких, как вы. - Посмотрите на прекрасную принцессу. Разве она не радует глаз? - Она бесстыжая распутница! Не желаю смотреть на таких! - Вы рискуете остаться в одиночестве, мадемуазель. Почти все смотрят на нее. - Тогда посмотрите и вы. наконец-то начинаются танцы! Это бранль, старинный танец, о котором я слышал. Танцующие хлопают в ладоши, изображая прачек на берегу Сены. Потанцуете со мной, мадемуазель? - Мы не танцуем. Танцевать грешно. - Как же вы, пуритане, любите грех! - Любим грех? - Вы постоянно о нем твердите, а люди обычно говорят о том, что больше всего любят. - Вы, кажется, смеетесь надо мной. - Мне не следует этого делать, так как это доставит вам удовольствие. Вы наслаждаетесь, когда над вами смеются. Это помогает вам чувствовать себя чистой и добродетельной. Но я не должен забывать, что удовольствие для вас тоже является грехом. - Думаю, господин Каррамадино, вам лучше прекратить общаться с нашей семьей. - Что? И вы ничего не сделаете, чтобы избавить мою душу от адских мучений? - Боюсь, у вас нет надежды на спасение. - Тем более почетно для вас уберечь меня от вечно го проклятия. Жюли отвернулась. - Попрошу Пьера или отца отвести меня домой. - Не можете вынести такого количества удовольствий? - Повинуясь внезапному импульсу, Бласко положил ей руку на плечо и продолжал: - Мадемуазель, завтра я нанесу вам визит. Вы и Пьер могли бы поговорить со |
|
|