"Виктория Холт. Таинственный пруд (Том 2) " - читать интересную книгу авторанесколько медлительной. Морли выписал из Англии гувернантку, чтобы научить
девочку читать и писать. Гувернантка сказала, что девочка очень милая, но выучить ее удастся немногому. Лиззи умеет шить, управляется с садом и прекрасно ухаживает за отцом. Если относиться к Лиззи хорошо, она ответит тебе настоящей любовью. - Похоже, она очень милый человек. Мне хочется поскорее познакомиться с ней. - Я уже договорился. А может быть, прямо сейчас? Почему бы не заглянуть к ним на обратном пути? - Я не против, Бен. - Я бы не прочь задержаться здесь подольше, поговорить с тобой еще... Взглянув на меня, он улыбнулся, и некоторое время мы молчали. Я ощутила некоторое беспокойство: слишком уж часто я думала о Бене. Я встала и сказала: - Да, мне действительно хочется познакомиться с Лиззи и ее отцом. Так что, если мы собираемся сделать это сегодня, то пора отправляться. Я подошла к Фокси и села в седло. Ехали мы молча, поскольку Бен тоже о чем-то размышлял. Дом Морли был довольно большим. Он был построен в псевдоготическом стиле, столь модном у нас на родине, и производил впечатление солидности. Дом был окружен садами и огородами, за которыми хорошо ухаживали, а когда мы подъехали ближе, я заметила девушку с корзиной в руке. Она обрывала с кустов увядшие цветы. - Это Лиззи! - воскликнул Бен. - Лиззи, иди познакомься с миссис Мэндвилл. цветочных бутонов выпало из корзины. Она остановилась и стала задумчиво разглядывать их, как бы не решаясь, что предпринять - то ли поднимать бутоны, то ли направиться к нам. - Ты можешь собрать их позже, - сказал Бен. - Подойди и познакомься с нашим новым другом. Лиззи кивнула, похоже, довольная тем, что ее проблема решена, и, улыбаясь, подошла к нам. У нее было детское лицо - совсем без морщинок, с большими наивными голубыми глазами, а прямые светлые волосы заплетены в косу и уложены вокруг головы. Бен пожал ей руку, а она в ответ радостно улыбнулась. Видимо, она была рада встрече с ним. - Миссис Мэндвилл, Анжелет, - сказал он. - Анжелет, - повторила она вслед за ним. - Анжелет, это Лиззи, о которой я тебе рассказывал. Я пожала ей руку, и она тоже улыбнулась мне чудесной невинной улыбкой. - А отец дома, Лиззи? - спросила Бен. Она кивнула. - Наверное, мы можем пойти поговорить с ним. А вот и миссис Уайлдер. Миссис Уайлдер, женщина лет сорока со строгим лицом, вышла из дома и направилась к нам. - Добрый день, миссис Уайлдер, - сказал Бен. - Это миссис Мэндвилл. Я уже рассказывал вам и мистеру Морли о вновь прибывших, вы помните? - Конечно, мистер Лэнсдон, - сказала женщина. - Приветствую вас в "Золотом ручье", миссис Мэндвилл. Мистер Морли будет рад видеть вас, входите. |
|
|