"Виктория Холт. Изменница " - читать интересную книгу автораслугами я направилась через сады и поля к амбару Хассоков.
Там царила суматоха. Кругом, громко крича, суетились люди, но пламя было уже почти потушено. Одна из служанок вскрикнула, и я увидела Жан-Луи. Он лежал на земле, и несколько мужчин пытались положить его на валявшуюся рядом ставню. Я подбежала к ним и опустилась на колени рядом с мужем. Он был бледен, но в сознании. Жан-Луи слабо улыбнулся мне. Один из мужчин промолвил: - Мы полагаем, хозяин сломал ногу. Мы отнесем его домой.., возможно, вам стоит послать за доктором. Я находилась в замешательстве. Амбар догорал, почерневший и расцвеченный то здесь, то там пятнами вырывающегося пламени. Едкий запах гари заставлял всех кашлять. - Вы правы. Поскорее отнесите хозяина домой, и пусть кто-нибудь сейчас же отправится за доктором, - ответила я. Слуга устремился прочь, и я обратила все свое внимание к Жан-Луи. - Похоже, кто-то сделал это намеренно, - сказал один из работников фермы Хассока, - Видимо, кто-то разжег костер в амбаре. Ваш муж бросился тушить пожар первым, но рухнувшая крыша сломала ему ногу. Благо, мы работали неподалеку и вытащили его. - Давайте перенесем его скорее в дом, - сказала я. - Но удобно ли ему на этих.., носилках? - Так для него лучше всего, миссис. Я заметила, что нога Жан-Луи странно подвернута, и догадалась, что она сломана. Я относилась к тем женщинам, которые сохраняют хладнокровие для того, чтобы сделать то, что необходимо. Я знала, что мы должны зафиксировать перелом перед тем, как переносить Жан-Луи, и решила сделать это сама. Я послала одну из служанок в дом за самой длинной прогулочной тростью, которую она могла найти, и за чем-нибудь, что можно было бы использовать в качестве бинтов. Слуги бережно уложили Жан-Луи на импровизированные носилки, и я взяла его за руку. Я догадывалась, что мужу больно, но он был озабочен моим волнением больше, чем собственными страданиями. - Со мной все в порядке, - прошептал Жан-Луи. - Ничего.., страшного. Вскоре принесли прогулочную трость, которую я могла использовать как шину, и рваные простыни. Мои помощники бережно держали ногу, когда я очень осторожно привязала ее к трости. После чего Жан-Луи перенесли в постель до прихода доктора. - Это перелом ноги, ничего более, - сказал доктор. Он похвалил меня за правильные действия: что я вовремя наложила повязку и правильно закрепила кость. Я сидела у кровати мужа, пока он не заснул, и вспоминала те мучительные секунды, когда подумала, что он мог умереть, и то ужасное опустошение, которое меня охватило. Дорогой Жан-Луи, что бы я делала без тебя? Я должна быть благодарна тебе за все то счастье, которое у нас было, я не должна роптать на судьбу, которая сделала меня бесплодной. Едва Жан-Луи уснул, приехали моя мать, Сабрина и Дикон. Женщины были потрясены и хотели услышать все о происшествии. - Только подумать, что Жан-Луи мог серьезно пострадать. И все из-за |
|
|