"Виктория Холт. Валет червей [И + Love]" - читать интересную книгу автора

Ее, конечно, нельзя было назвать хорошенькой. Таких, как она, добрые люди
называют очень домашними, а менее добрые - простенькими. Она была излишне
полной, чтобы быть достаточно привлекательной, а ее синее платье с тугим
лифом и широкой юбкой колоколом не украшало ее.
- Софи, моя дорогая, - сказал граф, - я хочу, познакомить тебя с
Лотти...
Она неуверенно подошла к нам. Похоже, она относилась к отцу с
благоговейным страхом.
- Я должен объяснить тебе кое-что относительно Лотти... Она приехала
к нам в гости, и ты должна позаботиться о том, чтобы Лотти чувствовала
себя здесь, как дома. Я должен сообщить тебе о ней нечто очень важное. Она
твоя сестра.
Софи слегка приоткрыла рот. Она была изумлена, но это не удивило меня.
- Мы совсем недавно нашли друг друга. Ну, Софи, что ты скажешь по
этому поводу?
Бедняжка Софи! Она что-то мямлила и выглядела так, будто готова в
любую минуту разрыдаться Я решила ей помочь:
- Я очень рада, что у меня есть сестра. Я всегда мечтала об этом. Я
воспринимаю это как чудо.
- Ну вот, Софи, слышишь, что говорит твоя сестра, - сказал граф, - я
уверен, ты чувствуешь то же самое. В самые ближайшие дни вы познакомитесь
друг с другом получше, а сейчас Лотти устала, и я не сомневаюсь, что ей
хочется сбросить платье для верховой езды и умыться. Софи, ты знаешь, где
будет ее комната. Проводи ее и убедись в том, что у нее есть все
необходимое.
- Да, папа, - произнесла Софи.
- Комната для нее подготовлена?
- Да, папа, посыльные сказали, что вместе с вами приедет юная леди.
- Тогда все в порядке. Лотти, поднимайся вместе с Софи. Она покажет
тебе дорогу.
Я почувствовала жалость к Софи и сказала:
- Мне придется научиться самой находить здесь дорогу. Ведь замок
огромный, не так ли?
- Да, он большой, - согласилась она.
- Проводи Лотти наверх, - сказал граф, - а когда она будет готова,
спускайтесь вниз и мы пообедаем. Мы сильно проголодались в дороге.
- Да, папа, - прошептала Софи. Он положил руку на мое плечо:
- Вы с Софи должны подружиться. Я взглянула на Софи и решила, что она
воспринимает это как приказ. Я не собиралась повиноваться приказам. Но мне
на самом деле хотелось сблизиться со своей сестрой. Я не возражала против
того, чтобы мы стали подругами, но это могло сложиться лишь само по себе,
а в данный момент я даже не могла предположить, что она обо мне думает.
- Пожалуйста, идите со мной, - сказала Софи.
- Спасибо, - ответила я, довольная тем, что Жан-Луи научил меня
французскому языку. Его мать была француженкой, и хотя он был еще очень
молод, когда она покинула его, врожденная склонность к иностранным языкам
позволила ему продолжать совершенствоваться, читая книги на французском.
Он научил меня разговаривать и писать по-французски. Моя мать охотно
поддерживала эти увлечения. Теперь я понимала почему - моим настоящим
отцом был француз. И вот теперь я могла свободно общаться с Софи.