"Виктория Холт. Песня сирены [И]" - читать интересную книгу автора - Пройдет еще несколько месяцев, прежде чем ты сможешь вступить во
владение наследством, - сказал дедушка, - но я не сомневаюсь, что если удастся продать дом, то это будет вполне оправдано. - Но я совсем не уверена, что хочу его продавать. - Может, вам нравятся привидения, мисс Карлотта? - спросил генерал. - Я была бы не прочь взглянуть на одно из них. А вы, генерал? - Ну, это зависит от привидения, - ответил он. Ли заявил: - Ты должна продать дом, Карлотта. Ты никогда не захочешь там жить, но, возможно, тебе удастся найти жильца и сдать дом. Я многое поняла про всех них и замолчала. Меня только интересовало, выскажется ли генерал. По каким-то причинам они хотели, чтобы я прекратила ходить туда, и не бродила по пустым комнатам этого дома. Дамарис наверняка рассказала все, что она видела и слышала, и они догадались, что я до сих пор надеюсь на возвращение Бо. - Так что подумай об этом, - добавил дедушка. - Знаете ли вы, что я сейчас обдумываю, стоит ли мне покинуть Грассленд? - сказал Томас Уиллерби. - Покинуть Грассленд, Томас?! - воскликнула моя мать. - Но почему? - Слишком много воспоминаний, - ответил тот, и за столом воцарилось молчание. После паузы Томас продолжал: - Да, я подумал, что мне было бы легче возвратиться на Север и постараться начать там новую жизнь. Вот для чего я пришел.., и я благодарен всем вам.., и Кристабель... У меня были здесь счастливые минуты, а сейчас, возможно, для меня будет лучше уехать... - Уехать и найти новую жену.., начать новую жизнь, и, возможно, потом вернуться? - О, все это в будущем, - сказал Томас, - сейчас и без этого хватает забот. Да, я забыл, что-то должно быть сделано и с Эндерби. Чтобы прекратить разговор об Эндерби, я сказала, что слышала, будто леди Элизабет Уиллврс должна вступить во владение ирландским поместьем, подаренным ей Яковом II. Лицо генерала побагровело, и он пробормотал: - Чудовища! - Пусть король ублажает свою любовницу, - заявил Карлтон, - Я еще удивлен, что у него только одна. Я желаю ему насладиться этой леди. - Жаль, - сказала Арабелла, - что все так обернулось: дочери против собственного отца... - Действительно, - поддержал ее генерал, - мне кажется, королеву Марию должна сильно мучить совесть. И что будет с Анной, если она захватит корону? - Не сомневайтесь, - воскликнул Карлтон, - Англия не потерпит короля - ставленника папы римского. Она избавилась от одного паписта: Яков, который принадлежит к ним, - в ссылке, и там он останется до самой смерти. А если за ним последует и Вильгельм - Бог не допустит этого, ибо он хороший правитель, - то следующей будет Анна, и она получит поддержку всех, кто желает лучшего для этой страны. Я видела, что генерал с трудом сдерживается. Ли тоже выглядел смущенным. Он кое-что знал о мыслях генерала по этому поводу, а для моего |
|
|