"Виктория Холт. Тень Рыси [И]" - читать интересную книгу автора

- Можете присесть, Нора. Я получила письмо. В Австралии были
наводнения, которые задержали почту.
Я не отрывала глаз от ее лица.
- Вы должны набраться мужества, моя дорогая, - мягко продолжала она.
Меня кольнуло дурное предчувствие. Должно быть, плохие вести, раз она
назвала меня "моя дорогая". Так и есть. Ничего ужаснее и быть не могло.
- Мы ничего не знали о вашем отце по единственной причине - он умер.
Так вот оно что. Я никогда больше не увижу его. Не будет ни
богатства, ни путешествий, но главное - не будет его самого - только
полное одиночество.
Как слепая, добрела я до своей комнаты, рухнула на кровать, и только
тут вспомнила о словах мисс Эмили: "Это определяет ваше будущее". Будущее!
Что может быть страшнее настоящего? Я как сейчас видела смеющиеся глаза
отца, слышала его голос: "Когда мой корабль вернется домой..."
Он уже никогда не вернется. Он разбился о скалы смерти...

***

Отец написал мне, умирая. Адвокаты переслали это письмо вместе с
сообщением о смерти, но мисс Эмили не сразу отдала его мне, чтобы по ее
словам, я могла хоть немного оправиться от первого удара.
"Не горюй, мы были так счастливы вместе, что не позволяй печали
омрачить твою память обо мне. Произошел несчастный случай. Но у тебя все
будет в порядке, Нора. Это мне обещал мой хороший друг. Линкс - человек
слова, он позаботится о тебе, Нора, и сделает это лучше, чем я. Когда ты
прочтешь эти строки, я буду уже мертв, но ты не останешься одинокой..."
Строки едва можно было разобрать, особенно последние слова: "Будь
счастлива". Перо выпало из его руки, когда он писал их. До самого конца
отец любил и заботился обо мне.
Я перечитывала письмо снова и снова, отныне оно всегда будет со мной.
Мисс Эмили просила зайти к ней. В кабинете, кроме мисс Грейнджер,
сидел незнакомый господин во всем черном, с белым галстуком, очень важный
на вид. Должно быть, это мой новый опекун, но по описаниям он совсем не
походил на Линкса.
- Это Нора Тамасин, - представила меня мисс Эмили. - Нора, это мистер
Мэрлин из конторы "Мэрлин-сыновья и Барлоу", поверенный вашего отца.
Я была настолько подавлена, что почти не слушала его, только поняла,
что по воле отца отныне перехожу под опеку мистера Чарльза Херрика.
- Мистер Херрик, естественно, хочет, чтобы вы жили в его доме, в
Австралии. Вас будет сопровождать туда один из членов его семьи.
Я только молча кивала головой.
Когда мистер Мэрлин удалился, мисс Эмили сказала, что все уладилось
как нельзя лучше, очевидно, имея в виду оплаченные счета. Теперь я должна
собраться, кое-что купить, но при желании могла бы остаться и наставницей,
к чему, хоть она об этом раньше и не упоминала, у меня есть явные
способности.
- Нет, благодарю, мисс Эмили, - ответила я и вернулась в свою комнату.
Бедняжка Мэри завидовала мне, той новой, волнующей жизни, что меня
ожидала. Если бы она только знала, какое горе привело меня к ней.
Мне не надо было долго собираться. Я купила пальто и юбку из