"Виктория Холт. Госпожа замка Меллин [love]" - читать интересную книгу автора

гувернантке не положено на равных общаться с членами семьи.
Мы прошли через столовую и, поднявшись еще по одной лестнице,
очутились в небольшой уютной гостиной. Стены комнаты были обтянуты
декоративной тканью, ею же обиты сиденья и спинки стульев и кресел. Мебель
в комнате в основном старинная, и на ней видны следы заботливого ухода
миссис Полгрей.
- А это - красная гостиная, или пуншевая, - сказала мне она. - Ее
всегда так называли, потому что здесь раньше пили прохладительный пунш. В
этом доме мы соблюдаем все старинные традиции.
На другом конце комнаты за тяжелыми парчовыми занавесями скрывалась
еще одна лестница, по которой мы вышли в галерею, увешанную портретами.
Мне было любопытно, нет ли среди них портрета Коннана Тре-Меллина и
поэтому я постаралась взглянуть на каждый из них, но не найдя портрета
мужчины в современном платье, пришла к выводу, что, по всей вероятности,
он еще не написан и не занял подобающего ему места.
Из галереи вело несколько дверей, но мы быстро прошли по ней, и,
когда миссис Полгрей открыла передо мной дверь в другом конце галереи, я
поняла, что мы находимся в другой части дома. Помещения вокруг были менее
просторными, и я решила, что здесь, должно быть, и размещается прислуга.
- Вот это, - сказала миссис Полгрей, - ваша часть дома. Лестница в
конце коридора ведет в детскую. Ваша комната тоже наверху. Но сначала мы
пройдем ко мне в гостиную и выпьем обещанный чай. Я приказала Дейзи
приготовить его, как только услышала, что вы подъехали. Так что он должен
быть скоро готов.
- Боюсь, что я не сразу научусь ориентироваться в этом доме, -
сказала я.
- И не заметите, как научитесь. Но, выходя, пользуйтесь не той
лестницей, которой мы сегодня поднялись наверх, а одной из других. Я
покажу их вам после того, как вы распакуете вещи и отдохнете.
- Спасибо, вы очень добры.
- Я хочу, чтобы вам у нас понравилось. Я всегда говорила, что мисс
Элвине нужна твердая рука. А у меня столько дел, что просто некогда с ней
заниматься. Если бы я позволила мисс Элвине занимать мое время, то можно
себе представить, в каком виде был бы весь этот дом. Нет, ей нужна хорошая
гувернантка, а их, кажется, сейчас не просто найти. Поэтому, мисс, если вы
сумеете справиться с ребенком, мы все будем очень рады.
- Я поняла, что у меня были предшественницы. - Она взглянула на меня
непонимающе, и я быстро добавила:
- У вас уже были гувернантки.
- А, да. Но не очень-то хорошие. Лучше всех была мисс Дженсен, но у
нее, оказывается, были дурные привычки. Я была поражена. Она даже меня
провела, - выражение лица миссис Полгрей красноречиво говорило о том, что
человек, которому удастся ее провести, должен быть настоящим хитрецом. -
Да, но ведь говорят же, что внешность обманчива. Когда все выяснилось,
мисс Селестина была очень огорчена.
- Мисс Селестина?
- Молодая леди из Уиддена. Мисс Селестина Нэнселлок. Она здесь часто
бывает. Тихая такая молодая леди, и очень любит этот дом. Сразу замечает,
если я передвину что-нибудь. Вот почему они с мисс Дженсен так
подружились. Обеим нравились старые дома, понимаете. Она была очень