"Эмма Холли. Запретный плод " - читать интересную книгу автораПариже я работала с ним в паре. Вы ведь именно поэтому пришли именно ко мне,
cherie? - Не совсем так, - взволнованно объяснила Флоренс. - Меня прислал мистер Моубри, мой хороший знакомый. Но если вы действительно работали с великим Чарлзом Уэртом, то едва ли ваши услуги по карману... - Ах, вот оно что! - весело воскликнула француженка. - Тогда забудьте об Уэрте. Я давно не работаю с этим снобом. Кроме того, вы друг мистера Моубри, а значит, мы сумеем договориться. И она подмигнула Флоренс. Та вспыхнула от смущения. Похоже, мадам Виктуар неверно истолковала ее фразу и следует сразу объясниться! - Простите, мадам, - торопливо забормотала она. - Я думаю, вы не так меня поняли. Мистер Моубри и я... между нами нет ничего такого... ну, вы понимаете... К удивлению Флоренс, мадам Виктуар заливисто расхохоталась и игриво погрозила ей пальцем. - Конечно, между вами нет ничего такого, дорогая, потому что единственная женщина, с которой мистер Моубри позволяет себе что-то такое, - это я! Разумеется, он очень выносливый мужчина, но едва ли у него хватило бы сил на кого-либо еще, если у него есть Амели Виктуар! Флоренс изумленно уставилась на француженку, потрясенная этим признанием. Она не знала, как реагировать на подобную откровенность, а потому просто открыла и закрыла рот. В этот момент, к ее великому облегчению, в комнату влетел вертлявый мальчишка лет трех, тащивший за собой рыжего кота прямо за заднюю лапу. Животное слабо сопротивлялось, очевидно, привыкнув к такому обращению. На шоколадом. - Смотри, мамочка! - завопил мальчик в восторге, дернув кота за лапу, отчего тот прижал уши и недовольно заурчал. - Я поймал Китти. Заметив гостью, ребенок остановился и с любопытством уставился на нее. На лице его боролись нерешительность и приветливость. Наконец, последнее победило и, выпустив несчастного кота из рук, мальчишка бросился к Флоренс и схватил ее за юбку. - Здорово, ты будешь со мной играть! - объявил он. Флоренс едва сдерживалась, чтобы не отцепить его липкие пальцы от подола. Она не слишком много знала о том, как обращаться с детьми. - Боже! - пришла ей на помощь мадам Виктуар. - Отпусти мадемуазель немедленно! Обычно он ведет себя более настороженно с незнакомыми людьми, - удивленно пояснила она Флоренс. - Дети... любят меня, - неуверенно ответила девушка. - Непонятно только, за что... - Похоже, что и кошки тоже, - рассмеялась француженка, указывая пальцем на рыжего кота, исступленно тершегося о ноги затаившей дыхание Флоренс. - Думаю, стоит запереть малыша и его животное в спальне, пока мы не покончим с делами. Мария! Пока горничная отводила в другую комнату упиравшегося ребенка, мадам Виктуар углубилась в чтение письма мистера Моубри, которое ей дала Флоренс. В записке было целых два листа, и прочесть ее заняло довольно много времени. При этом мадам Виктуар улыбалась и что-то иногда восклицала по-французски. Наконец она опустила письмо и взглянула на Флоренс. Похоже, ей было довольно |
|
© 2025 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |