"Бретт Холлидэй. Смертельный выстрел ("Майкл Шейн")" - читать интересную книгу автора - Меня не волнует, кто он такой и с кем он дружит,- с чувством
собственного достоинства отозвался Гриффин.- Я вижу в комнате труп, а у него в кармане лежит пушка, из которой только что стреляли. Ладно, спустись и позвони в управление,- милостиво разрешил он.- Скажи, что мы произвели задержание подозреваемых. Пауэрс направился к выходу; люди в коридоре посторонились, чтобы пропустить его. - Хорошо,- Гриффин осмотрелся с важным видом.- Эй вы, там, на полу! Перестаньте плакать. Что вам известно о случившемся? Встаньте на ноги и говорите. Ральф Ларсон отнял руки от лица и уперся в полицейского невидящим взором. - Вы были свидетелем убийства? - спросил Гриффин. Шейн подошел к Ларсону и бережно поднял его на ноги. - Не отвечайте на вопросы,- посоветовал он.- Вы все расскажете позже сотрудникам отдела по расследованию убийств,- детектив взглянул на Гриффина.- А теперь нам всем следует выйти из комнаты и оставить здесь все, как есть. Вы знаете об этом не хуже меня, Гриффин. Успокойтесь и не давите на нас своим весом. Так как вы не хотите выглядеть полным идиотом, когда сюда приедет Григгс, то я вам все расскажу. Рядом со мной стоит Ральф Ларсон. Он репортер из "Ньюс", как и Тим Рурк, который стоит рядом с вами. Мы с Тимом опоздали примерно на минуту, иначе мы удержали бы Ларсона от убийства. Мои слова могут подтвердить двое мужчин, которые сейчас стоят в коридоре. Третьего человека я не знаю. А теперь, может быть, мы все спустимся вниз и промочим горло? - В самом деле, откуда? - Шейн презрительно усмехнулся.- Тим, Ральф, пошли вниз. Крепко сжав руку Ларсона выше предплечья, детектив направился к выходу. Гриффин неохотно уступил ему дорогу. Шейн кивнул троице в коридоре, резко подавшейся назад при его появлении. - Мы все спускаемся вниз и ждем прибытия полицейских из отдела по расследованию убийств,- сказал он.- Полиция возьмет показания у каждого из вас, а пока советую всем держать язык за зубами. Мистер Эймс мертв. Мы уже ничем не можем ему помочь. Рурк взял Ральфа Ларсона под руку с другой стороны, и они с Шейном пошли к лестнице. После секундного колебания трое мужчин направились следом. - Я останусь здесь и буду следить, чтобы никто не вошел в комнату,- крикнул Гриффин.- Никто не должен выходить из дома, вы меня хорошо поняли? Никто ему не ответил. Шейн внезапно осознал, что контроль над ситуацией перешел к нему, и присутствующие рассматривают его как представителя власти, несмотря на отсутствие униформы и полицейского жетона. Серебряный поднос, разбитые бокалы и две бутылки по-прежнему валялись у подножия лестницы. Остановившись, Шейн взглянул на этикетки: скотч и бурбон. Пуэрториканец опустился на колени возле подноса и принялся собирать осколки. Рурк с Ларсоном направились к кожаному дивану. Двое мужчин переминались с ноги на ногу, поглядывая на детектива. - Как тебя зовут? - спросил Шейн, обращаясь к пуэрториканцу. - Альфред, сэр. |
|
|