"Бретт Холлидэй. Обратный отсчет ("Майкл Шейн")" - читать интересную книгу авторакак и полагается блудной овечке, вернувшейся в объятия родственников.
Отложив бинокль, Шейн поднял трубку телефона. - О'кей, Тим. Заезжай за угол и паркуйся. Трубку не вешай. Через несколько секунд у перекрестка показался старый "шевроле" Рурка. Зажегся зеленый свет, и машина свернула на бульвар, остановившись за углом. - У меня дел по горло,- сказал Шейн.- Если ты выполнишь одну мою просьбу, то я вскорости отплачу тебе первоклассной историей. Через несколько минут мимо тебя проедет зеленый "олдсмобиль". Машина четырехдверная, новая, с флоридскими номерами. Она зарегистрирована на имя человека, живущего в Корал-Гэббз, и я должен быть уверен, что он отправится именно туда. Мы не можем потерять этот автомобиль. Держись у него на хвосте, а если он начнет выкидывать фокусы - врезайся в него. Я говорю всерьез, Тим. - "Врезайся"! - передразнил Рурк.- Хорошенькое дело! Это не мой стиль, верно? Слушай, а почему бы тебе самому не врезаться в него? У тебя это хорошо получается. - Мне нужно заняться другим автомобилем, который поедет в другую сторону. - У меня есть предложение. Давай вызовем парочку патрульных машин. - Нет времени, Тим. Не бойся, для тебя опасности нет. Если он не отправится сразу домой, то остановится пообедать в ресторане. - Есть хоть какое-то объяснение тому, что происходит? - спросил Рурк.- Этот федеральный закон поверг меня в ужас. Нельзя шутить с динамитом, Майк, а ядерная бомба, как я слышал - штука посильнее динамита. - Я поверю, что это ядерная бомба, когда увижу, как она взорвется. Пока что это смахивает на ловкое мошенничество, вроде цыганских фокусов с - Зачем же ты просил меня узнать про федеральный закон? - Это прикрытие,- нетерпеливо сказал Шейн - Физик-ядерщик из Англии думает, что везет с собой бомбу, но это еще ничего не значит. Размер премии по федеральному закону 1949 года составляет полмиллиона долларов. Но на партии героина в наши дни можно заработать два миллиона, не связываясь с подобным риском. - Я могу представить себе, как английский физик-ядерщик крадет бомбу. Но откуда он возьмет героина на два миллиона долларов? - Дело организовал не он. Судя по тому, что мне рассказали о его напарнике, это парень не промах. У него нет и одного шанса на тысячу получить премию, и он это отлично знает. - Майк, ты чего-то не договариваешь. Ты не убедил меня. - Все может выясниться в любую минуту. Самая крупная неприятность во всей этой истории - это то, что она выплыла наружу. Предполагалось, что в план посвящены лишь двое - ученый и мошенник. Теперь выходит, что к нему имеют отношение посторонние лица. - Великолепно. Не знаю, Майк, говорил ли я тебе, но я вовсе не храбрец. Мне неохота подтверждать свое мужество, вступая в схватку с мафией. К тому же я верю в сказки о свирепых сицилийцах. - Человека в "олдсмобиле" зовут Даниэль Слэттер, - мягко сказал Шейн.- Имя, как видишь, не итальянское. Как только я увижу, куда физик поведет свой "бентли", то сразу свяжусь с копами и подключу их к делу. Что бы ни было в этом ящике - в машине у Слэттера оно в безопасности. Ты напишешь отличную статью про борьбу с организованной преступностью. |
|
|