"Бретт Холлидей. Необычный круиз " - читать интересную книгу автора

Арт, ты бы знал, кто ты, даже если бы ничего не помнил - ведь при тебе
находились бы багаж, документы, знакомые вещи.
- Но все же я ничего не помню,- упрямо стоял на своем Девлин.
- Однако ты послал радиограмму!
- Может быть, потеря памяти произошла позже? - с надеждой предложил
Артур.
- Не думаю,- Томпсон решительно покачал головой.- Во всяком случае,
тебе вряд ли удастся убедить суд, потому что медицинские эксперты легко
опровергнут эту теорию.
- Тогда, что же, черт возьми, произошло?- застонал Девлии.
- Это мы и должны выяснить до суда. Вот почему я пытаюсь объяснить тебе
положение, в котором ты находишься. Скажи мне правду, Арт. Тогда мы решим,
что нужно будет рассказать полиции, когда начнется следствие.
Артур Девлин тупо уставился на Томпсона.
- Ты мне не веришь?
- Думаю, ты зря придерживаешься этой версии,- терпеливо объяснил
доктор.- Может быть, сначала она показалась тебе неплохой, но ты же сам
видишь, сколько в ней дыр. Скажи правду, и, как доктор, я помогу тебе
придумать что-нибудь более правдоподобное.
Девлин закрыл лицо руками.
- О боже, Томми. Если даже ты мне не веришь, на что же мне надеяться?
- Это я и пытаюсь тебе втолковать.
Артур отнял руки от лица, поднял голову и холодно сказал:
- Я рассказал тебе чистую правду.
Томпсон вздохнул, протер очки и опять надел их,
- Послушай, Арт,- мягко произнес он.- Мы зря тратим время. Что тебя
связывает с убитым? Вернее, какая связь того человека, которым ты был, и
убитого?
- Я же сказал тебе, не знаю.
- Я придумал возможное объяснение, - сказал доктор. - Несмотря, на его
фантастичность, в него, по-моему, можно поверить. Предположим, с тобой
случилась какая-нибудь авария или тебя ударили по голове той ночью, раздели,
забрали документы, билет и бросили, считая мертвым. Тот, кто забрал одежду,
мог явиться на корабль и выдать себя за Артура Девлина. Он до сих пор может
находиться на корабле, считая тебя мертвым и думая, что он в безопасности.
- А радиограмма? Как он мог ее послать?
- Может быть, он знает, что мы друзья, и ему пришла в голову мысль
послать радиограмму и отвести подозрения. Или, может быть, он узнал обо мне
из бумаг, лежащих в твоих карманах.
- Неплохо,- Девлин возбужденно встал, прошелся по комнате и опять сел в
кресло.- Конечно, все так и было. Это все объясняет. Мы можем послать, на
корабль радиограмму и его арестуют.
- Подожди, Арт. Все это может объяснить радиограмму и амнезию. Но давай
вернемся к тому, что может связывать Артура Девлина с убитым.
- Не знаю,- как и раньше, ответил Артур.- Думаю, в эти двенадцать дней
я жил под другим именем.
Наступило тяжелое молчание. Затем доктор Томпсон твердо сказал:
- По-моему, до возвращения "Карибской красавицы" тебе лучше не выходить
из квартиры. После прибытия корабля завтра в Майами, ты сможешь себя вести,
как обычно, н никто ничего не подумает,- он остановился и, увидев, что