"Вольфганг Хольбайн. Немезида: От полуночи до часа кошмаров ("Немезида" #1)" - читать интересную книгу автора

заглохнет. Да, вождение не было коньком Цербера.
- А что вы здесь вообще делаете?
- Мы бы хотели сами об этом знать, - ответила Юдифь.
Каким-то образом, как мне показалось, она поняла, что я чувствовал,
потому что она попыталась слегка отстраниться от меня, но это не удалось.
Вообще-то мне следовало в поездке на этой колымаге задумываться не о ее
бюсте, а только лишь о том, сможет ли Цербер одолеть крутой подъем и не
опрокинемся ли мы. Мое левое плечо было вплотную притиснуто к двери, на
другой стороне я чувствовал ее буфера, которые довольно мощно выдавались и
чувствовались сквозь мою одежду и платье Юдифи. Я был слегка смущен и
гораздо больше сердит на себя. Я здоровый, совершенно нормальный молодой
мужчина (ну ладно, допустим, не самый молодой, но еще и не старый), я
никогда не страдал стеснительностью, просто ситуация была совершенно
неподходящей. Даже несмотря на то, что пышка была вовсе не в моем вкусе.
- Так вы сами не знаете, зачем вы здесь? - наконец это дошло до
Цербера.
- Мы знаем только, что речь идет о возможности получения какого-то
наследства, - с неохотой проговорил Эд. - Больше мы ничего не знаем.
- Наследство? - Цербер наморщил лоб. Потом он улыбнулся. - А я-то
думал, что вы с телевидения или что-то в этом роде. А чье наследство?
- Если бы мы знали, нас бы точно здесь не было, - ответила Элен.
К счастью, наша поездка подошла к концу. Автомобиль преодолел подъем,
причем мотор не заглох и мы не откатились к подножию холма - теперь перед
нами лежал лишь небольшой конец улицы и, собственно, наша цель, старое
здание интерната.
При виде этого здания мне почему-то вспомнился прежде всего Мордор,
черная крепость злого волшебника Сарумана из "Властелина колец".
К тому же почти ничего не было видно. Здание оказалось неожиданно
большим, и это было единственное, что мы сразу увидели. Все, что я сумел
разглядеть, это неуклюжая сторожка у ворот и асимметричный кусок тяжелых
дубовых ворот, выхваченный светом фар нашего автомобиля из темноты, которые
становились при приближении все больше и больше. За воротами начинался
угловатый беспорядок из зданий, башен и разрушенных остатков стен, которые
выделялись на фоне почти полностью темного неба своей всепоглощающей
чернотой. Это зрелище было таким впечатляюще таинственным, что у меня на
спине выступил холодный пот.
И дело было не только в том, что полная темнота подхлестывала
разыгравшуюся фантазию. Намного хуже было то, что невозможно было увидеть,
но что точно было здесь, оно было невидимо и поджидало нас за фасадом,
внешне абсолютно нормальным. Это было что-то, с чем нам лучше было бы не
встречаться.
- Как жутко здесь! - сказала Юдифь. Она высказала вслух то, что мы все
сейчас чувствовали, и все-таки я бы предпочел, чтобы она этого не делала.
Есть вещи, которые теряют свою устрашающую таинственность, когда для них
находятся слова, но эта странная тишина и безжизненность относились к
другому типу. Должно быть, есть глубокий смысл в том, что существует столько
легенд, в которых Зло является, стоит только называть его имя.
- Это всего лишь груда старых камней, - сказал Цербер.
Он настойчиво прибавил еще газу, как будто был решительно настроен
протаранить запертые ворота, и, хотя я, конечно, понимал, что он не станет