"Вольфганг Хольбайн. Звездная преисподняя ("Черити" #9)" - читать интересную книгу автора

Этот увалень вынес все без единой царапины.
- Тогда будем надеяться, что он не заблудится.
Черити с трудом поднялась на ноги. Несмотря на невесомость, в первый
момент ей показалось, что на плечи давит груз в несколько тонн.
- Мы внизу. Не могу поверить, но мы, кажется, сели. - Позже она еще
начнет проклинать себя за это замечание. - Надеюсь, для этой бесконечной
катастрофы, по крайней мере, хоть есть достойная причина.
- Мы сели на краю шахты №1, - сообщил Скаддер. - Пока все спокойно. Все
выглядит так, словно снаружи никого нет.
- На каком расстоянии от нас транспортер?
- Двадцать-тридцать километров, - ответил индеец. - Хендерсон
утверждает, будто видел линии электропередач.
- Магнитные рельсы могут транспортировать только сани с контейнерами,
но не легковые машины. В случае, если мороны захотят нас выловить, они
придут оттуда. - Черити попыталась сделать шаг. - А если мы хотим улизнуть,
то там у нас гораздо больше шансов. Или на ленте транспортера, если он есть
поблизости.
Скаддер помог ей перелезть через гору обломков. Маленькое голубое
озерцо за это время почти испарилось. Где-то в темноте Черити увидела
крошечные белые огоньки, и прошло несколько минут, прежде чем она разглядела
края огромной дыры в обшивке, открывающей вид на звездное небо. Девушка
всегда любила смотреть на него. Фактически, это помогало ей во время учебы в
университете и позже в военной академии, давало силы выстоять и идти дальше.
Теперь же, когда она находилась среди обломков корабля, на развалинах машин,
аппаратов и, возможно, останках людей, вид бесконечной черноты вызвал в ней
глухую ненависть.
Луч света скользнул по Черити.
- А вот и вы, - сказала Дюбуа.
Она сидела между обломками машинного блока, функции которого так и
остались для Черити загадкой. Эстевес, женщина-воин, стройная и высокая,
прямую осанку которой не портил даже бесформенный костюм, не говоря ни
слова, кивнула ей. Она где-то нашла режущий лазер и с его помощью воевала с
переплетением проволоки, в котором Черити, наконец, узнала остатки кабеля
центральной оси. Невидимый в вакууме луч лазера разрезал соединения
проводов, и где-то наверху, на согнутом кронштейне, погасли последние
лампочки.
- Мы нашли Даниэлу, - проговорила Дюбуа. - Ей уже нельзя помочь.
- А Кортес? - спросила Черити без особой надежды.
- Здесь внизу, - Эстевес многозначительно указала на лохмотья
комбинезона, лежащего в полутора метрах в глубине, среди обломков, посветив
ручным фонариком.
- Есть шанс вытащить его оттуда?
Дюбуа молча покачала головой. В отражающемся полусвете фонарика Черити
заметила выражение лица Эстевес - женщина не могла согласиться с Марией
Дюбуа, но молчала.
- Где Штейнер и Харрис?
- Пытаются подобраться с другой стороны, - равнодушно обронила Дюбуа.
- Убедитесь, что он мертв, - приказала Черити. - Но поспешите. Нам
нужно уходить. - Она поднялась и посмотрела на другую сторону барьера из
обломков. - Харрис, насколько вы к нему приблизились?