"Вольфганг Хольбайн. На развалинах Парижа ("Черити" #4)" - читать интересную книгу автора Черити тяжело вздохнула.
- Все бессмысленно, - пробормотала она. - Если действительность такова, то все, что я делала до сих пор, не имеет никакого смысла. Нам никогда не победить пришельцев. Даже если это и произойдет по чистой случайности, все равно обернется нашим поражением. - Но мы-то пока живы, или ты уже не уверена и в этом? В уголках губ Черити обозначились печальные складки. - Да, - согласилась она, - мы живы и даже немного действуем им на нервы. Но стоит нам доставить моронам более серьезные неприятности, и тогда... - девушка щелкнула пальцами правой руки, изображая взрыв. - Ты собираешься капитулировать? Глаза Черити наполнились слезами. Но девушку мучила не физическая боль. Ее душу терзало чувство безысходности и бессильная сжигающая ярость. - Конечно же, нет! - воскликнула она. - Мы обязательно продолжим борьбу, и, возможно, нам даже удастся когда-нибудь посчитаться с пришельцами. - Опять ты переоцениваешь свои силы, - возразил Гурк. - Кем бы ты ни являлась, чего бы ни знала, одной тебе никогда не справиться с ними. - Зачем тогда мне вообще пытаться что-либо изменить? - недоумевала Черити. - Чтобы жить свободной. Тебе известно бесконечно много о прошлом этой планеты, гораздо больше, чем кому-либо из живущих на ней сейчас. Разумеется, ты не сможешь ни разбить моронов, ни нанести им хоть какой-нибудь мало-мальский ущерб, да и никто не сумеет этого сделать. Но в твоих силах вернуть свободу другим. Хочешь знать, почему я остался с вами? Только мятежниками или повстанцами, делают лишь то, что им позволяют. Подобно многим другим ты тоже могла бы найти здесь спокойное местечко и жить на свободе. Только через несколько секунд до Черити, наконец, дошел смысл сказанного Гурком. - Очевидно, ты шутишь? - еле слышно произнесла она. - Вовсе нет. На лице Гурка появилась странная добрая, почти отеческая улыбка. - Ты действительно так думаешь? - Черити резко выпрямилась. - Оглянись вокруг, посмотри на эту так называемую Свободную Зону и повтори то, что ты только что сказал мне, - срывающимся голосом попросила она. - Здесь люди счастливы, - тихо ответил карлик. - Да нет же! Они несчастны! - воскликнула Черити. - Они пленники, они... - Они свободны, - перебил ее Гурк. Он буквально согнулся в своем кресле и смотрел на Черити с таинственным выражением лица. Только сейчас она вдруг впервые почувствовала, как бесконечно стар этот человек, стар и по-своему мудр. - Они свободны, - настойчиво повторил Гурк. - Все эти люди были бы уже давно мертвы, если бы однажды их не доставили сюда. Ты же сама все видела! - О да! - скрывая душевную муку, улыбнулась Черити. - Это те, кого мороны не смогли использовать в своих интересах и кому посчастливилось во время экспериментов не отдать концы! - И все-таки они живы! - продолжал настаивать Гурк. - Живы и делают все, что хотят, они... |
|
|