"Вольфганг Хольбайн. На развалинах Парижа ("Черити" #4)" - читать интересную книгу автора - О да! - задыхаясь, воскликнул Гурк. - Мы все время одерживали над
ними победу, но в конце концов, - тихо добавил он, - погубили самих себя. Гурк поднял руки, словно хотел в отчаянии закрыть лицо, потом опустил их и дрожащим голосом продолжал: - Нам не случайно удалось спастись. Уже тогда многим стало ясно, что мы не сможем все время оказывать сопротивление пришельцам, что рано или поздно придет день, когда мы потерпим поражение. Поэтому было решено построить корабль. - Чтобы улететь на нем и найти где-нибудь вторую родину? - высказала предположение Черити. - Да, - кивнул Гурк. - Однако все оказалось бессмысленным. К этому времени мороны уже покорили половину Галактики и собирались проделать то же самое с ее другой половиной. Уже ничто во Вселенной было не властно над ними. Однажды мы совершали на этом корабле пробный полет и собирались вернуться домой, как вдруг раздался страшный грохот: это взорвалось наше солнце. Сам не понимаю, как мы остались в живых... Первые недели путешествия наш корабль летел почти со скоростью света. Мы даже и мечтать не могли об этом. - А потом? Гурк глубоко вздохнул и пожал плечами. - Мы пытались найти вторую родину. Но все было напрасно. Нам встречались либо планеты, полностью непригодные для жизни, либо уже покоренные пришельцами. Мы побывали на десятках планет, и повсюду видели одну и ту же картину. В конце концов мы решили просто лететь в пространстве, пока действуют механизмы корабля. Так сказать, своеобразное самоубийство, - Таким образом вы оказались здесь. - Да, на другом конце Млечного Пути, - подтвердил Гурк. - Механизмы, управляющие кораблем, безостановочно работали уже более ста лет. Но машина есть машина, и со временем она ломается. Мы просто были вынуждены совершить посадку на эту планету, тоже покоренную захватчиками. - Сто лет? - переспросила Черити. - Куда же ты подевал остальные шестьдесят девять тысяч лет? - пошутила она. - Сто лет нашего времени, - ответил Гурк. - Ты ведь знаешь, что происходит при сверхсветовой скорости полета космического корабля. - Время на борту течет медленнее, - кивнула Черити. - Да, мы летели со скоростью, близкой к скорости света, поэтому время для нас практически остановилось. Многие на корабле надеялись таким образом пережить пришельцев. К сожалению, это оказалась еще одна напрасная иллюзия. В конце концов мы приземлились на планету, находящуюся на расстоянии двух десятков световых лет отсюда и попытались хоть как-то устроиться. Не знаю, удалось ли это сделать кому-нибудь еще или я остался последним из жителей моей планеты. - А каким образом ты оказался здесь? - Так же, как и другие, - ответил Гурк. - Кстати, кроме Кайла и его кровожадных братцев, у моронов есть и другие рабы. А ведь это довольно смешно, - он тихо хихикнул, - рабы, которые хотят быть рабами. Впрочем, если к этому привыкнуть, возможно, все окажется не так уж и плохо. До тех пор пока ты живешь тихо, как мышка, и делаешь все, что требуют мороны, есть шанс остаться целым и невредимым. |
|
|