"Вольфганг Хольбайн. На развалинах Парижа ("Черити" #4)" - читать интересную книгу автора

Несмотря на то, что Жан почти бежал, изо всех сил стараясь не попасть в
какую-нибудь замаскированную ловушку, он вышел к реке только через полтора
часа. Заросли заметно поредели. Увидев просвет в листве деревьев и
выбравшись, наконец, на край огромного грязного русла, ставшего настоящей
помойной ямой, Жан с огорчением обнаружил, что здорово отклонился от курса и
дал маху километра на два вправо.
Он тяжело вздохнул. И как его так угораздило?! Счастье, что ему вообще
удалось найти дорогу к реке. Жан бросил взгляд на небо и, не заметив никаких
планеров, отправился дальше.
Первую треть пути он преодолел довольно легко, лучшей дороги нечего
было и желать. Потом Жан выбрался на местами уцелевшую, покрытую асфальтом
улицу, которая тянулась вдоль берега. Улица оказалась покрыта мхом и травой,
но идти по ней было гораздо спокойнее: не нужно опасаться на каждом шагу
угодить в ловушку или наступить на ядовитый гриб. Так он шел уже полчаса,
время от времени останавливаясь и прислушиваясь к изменчивому шуму джунглей.
Пару раз, услышав странные или непонятные звуки, Жан с быстротой молнии
прятался в любое подвернувшееся укрытие.
И все-таки он, очевидно, допустил какой-то просчет, потому что внезапно
уловил то, чего боялся больше всего на свете: завывание мотора летевшего
планера. Жан всплеснул руками и испуганно вскрикнул: над рекой показалась
маленькая, блестящая холодным светом точка. В ту же минуту отчетливо
обозначился силуэт плоского серебристого диска. Планер летел прямо на него!
В глубине души Жан прекрасно понимал, насколько бессмысленно все, что
бы он ни попытался предпринять. У того, кого хоть раз поймал локатор
планера, не оставалось ни малейшего шанса уйти от преследования. Огневой
мощи этого летающего убийцы было более чем достаточно, чтобы превратить в
горсточку пепла любое существо, куда бы оно ни спряталось.
Однако инстинкт выживания оказался сильнее рассудка. В два прыжка
достигнув леса, Жан со всего размаху бросился в огромную расщелину под
деревом. Больно ударившись о выступающие корни и наросты, Жан скорчился на
дне глубокой ямы, непроизвольно закрыв руками лицо, словно хотел
отгородиться от смертоносной лазерной молнии.
Между тем планер приближался. Вот он уже превратился в огромное
тридцатиметровое чудовище и, взметнув тучу раскаленной пыли, пролетел над
укрытием Жана!
В первый момент Жан так поразился этому, что не сразу понял, что же
произошло, и знал только одно: он еще жив, однако не понимал, почему. В то
же мгновение горячая волна воздуха, как шлейф тянувшаяся за планером,
накрыла джунгли и берег реки. Жан почувствовал, как чудовищная сила схватила
его и подняла вверх, словно сухой лист. Он закричал, безуспешно пытаясь
ухватиться за что-нибудь надежное, затем увидел, как берег реки с
пятнадцатиметровым руслом стремительно несется ему навстречу. Несколько раз
перевернувшись в воздухе, Жан со страшным грохотом упал вниз. Сильный удар
пронзил каждую клеточку тела, отозвавшись болью в суставах рук и плеч. На
секунду ему показалось, будто чья-то невидимая мощная рука схватила его за
ноги и пытается разорвать на части. Вскоре последовал второй, более сильный
толчок, после которого Жан так и остался лежать на земле, тихо постанывая от
боли и страха.
Рев планера все еще сотрясал воздух, но было слышно, что он постепенно
удаляется. Жан с трудом поднял голову, пытаясь смахнуть слезы, постоянно