"Вольфганг Хольбайн. Королева мятежников ("Черити" #3)" - читать интересную книгу автора - А кто его не знает? - Кент пожал плечами. - Теперь серьезно. Знаете
ли вы, что будь я мятежником - кем я, конечно, не являюсь - но предположим, итак, будь я одним из этих глупцов, тогда я любого чужака, пришедшего сюда и расспрашивающего о мятежниках, просто бы пристрелил. Наш друг Дэниель - продувная бестия, особенно когда речь идет о том, чтобы схватить этих недоумков. - Но ведь мы уничтожили троих этих тварей, не так ли? - сказал Скаддер. Кент равнодушно пожал плечами. - Двоих, - поправил он. - И что это доказывает? Старый трюк: убей одного из своих, и тебе поверят, что ты друг. Все еще есть такие глупцы. Кент, возможно, продолжил бы дальше, но в этот момент два других его человека появились со стороны холмов, между ними шла худенькая, в простом синем платье женщина с младенцем на руках - скорее всего та, которую преследовали всадники. Ее лицо покраснело. Руки и ноги были в крови, платье порвано. Ноги босы. Ребенок завернут в старую изношенную пеленку. Он не кричал. Может быть, очень ослаб. Кент подошел к женщине, обменялся с ней парой слов очень тихо и быстро, на диалекте, который Черити едва понимала, и, наконец, приказал одному из своих людей взять у нее ребенка. Женщина беспрекословно отдала его. Наконец Кент снова повернулся к Скаддеру и девушке. - Итак, вы ищете мятежников? - в раздумье спросил он. - Может быть, это и так. С сегодняшнего дня вы среди нас, правильно? Скаддер озадаченно кивнул, Черити тоже выразила свое согласие. - О'кей, вы нашли их. Что с вами делать, решим позже. А теперь нам нужно исчезнуть, пока Дэниель не натравил своих трутней. - Поторопитесь. Муравьи, определенно, заметили выстрелы. Черити медлила. - Мы... - Если вы волнуетесь за своих друзей, леди, - перебил ее Кент, - то не стоит. Мои люди позаботятся о них. Он улыбнулся. Черити ответила ему несколько судорожной улыбкой, но больше ничего не говорила. Шли они недолго, около десяти минут, затем к ним присоединилась разношерстная группа, сопровождавшая Барта, Нэт и Гурка. Дальше они пошли в западном направлении. Они почти достигли окраины каменистой пустыни и дошли до самой зоны смерти. Тут Кент остановился и махнул рукой. Трое его людей откатили в сторону обломок скалы, выглядевший так, словно весил тонны. За ним открылся вход в круглый, очень темный тоннель. Кто-то сильно толкнул Черити, так, что она неловко споткнулась. На мгновение вокруг стало темно, затем зажглись два-три ручных фонарика, и силуэты Кента и его людей показались черными призраками в искусственной ночи. Черити рассчитывала, что они возьмут мотоциклы с собой, но Кент нетерпеливо отмахнулся и направился в темноту. - Мы заберем их позже, - сказал он. - А теперь быстрее. И никаких лишних звуков. Все послушно двинулись в путь. Полукруглый ход через дюжину шагов расширился и перешел в тоннель шириной около пяти метров, выложенный кирпичом. В стенах его располагались круглые штольни. Пол был сухим, хотя проход являлся ничем иным, как частью бывшей канализационной системы. |
|
|