"Вольфганг Хольбайн. Девочка из Атлантиды (Дети капитана Hemo #2)" - читать интересную книгу авторареального вреда. "Леопольд", тяжелый боевой корабль, который весил десятки
тысяч тонн, все еще летал на волнах, словно пробка. Но реальная опасность миновала. Безумный огонь в глазах Серены погас. Она сидела на палубе, положив кота на колени, а глаза ее опять потускнели и ничего не выражали, как и раньше. Правую руку она положила коту на голову и тихо гладила его. Опасность действительно миновала. Демон, проснувшийся было в Серене, снова спрятался. И вдруг Майк совершенно отчетливо понял, что его догадка была верна: кот защищал не Серену от этого мира, а мир от Серены. "У тебя всегда уходит так много времени, чтобы понять простые истины?" "Голос" Астарота снова звучал с легкой иронией. Очевидно, кот восстанавливал силы с той же волшебной быстротой, что и после первого ранения. Майк не успел ответить, потому что краем глаза уловил движение рядом и поднял глаза. Он смотрел прямо в лицо Винтерфельда. Вслед за ним подтянулись Траутман и Арронакс, сопровождаемые матросами Винтерфельда. Но на их лицах не было и следа былой враждебности. Только страх, который, вероятно, теперь навсегда останется с ними. - Ты все же сделал это! - сказал Винтерфельд. Он посмотрел на Майка, на кота и, наконец, на девочку. - Ты спас всем нам жизнь! - Это не моя заслуга, - ответил Майк. - Можете поблагодарить вот его. Он показал на кота. Винтерфельд был не удивлен, а просто потрясен. - И что вы теперь собираетесь делать? - спросил Арронакс. Винтерфельд повернулся к профессору и Траутману и показал им на "Наутилус". плывите домой. - Вы отпускаете нас? - спросил Траутман недоверчиво. Но в его голосе прозвучало облегчение. - Да, - подтвердил Винтерфельд и повернулся к Майку. - Отправляйтесь, - повторил он. - Увези девочку. Я верну Арронаксу все его бумаги, а вы поищите для нее уголок, где, она будет чувствовать себя в безопасности от этого мира. - А его глаза молча добавили: "А мир - от нее". Он не стал говорить этого вслух, но Майк ясно прочитал эту мысль в его глазах. Мальчик еще никогда не видел такого потрясения, как у Винтерфельда в эту минуту. "Будет ли она... вести себя... спокойно?" - беззвучно поинтересовался Майк. И Астарот так же беззвучно ответил: "Пока я с ней - да". - Вы действительно отпускаете нас? - тревожился Траутман. - Это не какой-нибудь трюк? - Я даю вам двадцать семь часов, - ответил Винтерфельд. - Этого должно хватить, чтобы высадить Арронакса и его людей на сушу и исчезнуть. Двадцать семь часов, Траутман, ни больше, ни меньше. - Он кивнул на Майка: - Этот парень спас жизнь мне и всем, кто только есть на корабле. Поэтому я освобождаю вас. Но после этого я вам ничего не должен. Если мы встретимся еще раз, то уже врагами. - Не будет никакого следующего раза, - тихо сказал Траутман. Винтерфельд промолчал. Майк понял, что Траутман ошибается. Потом он |
|
|