"Карен Хокинс. Загадочный джентльмен ("Спросите Ривса" #2) " - читать интересную книгу авторавзглядом. - Я довольно хорошо знаю герцога. - На всякий случай она
добавила: - Я тут со всеми знакома, благодарю. Джентльмены, мне придется похитить у вас Элизабет. Мы не виделись с ней целую вечность, и нам так много нужн о рассказать друг другу! - Конечно, - сказал герцог, сунув большие пальцы под жилет и глупо улыбаясь. - Однако, леди Тисл-Бриджтон, я надеюсь, вы вернете нам леди Элизабет как можно скорее. - О да, вы даже не успеете заметить, что она уходила! - Беатрис взяла Бет под руку, насмешливо скривив полные губы. - И глазом не успеете моргнуть, как мы вернемся! Решительно настроенная кузина не дала Бет возможности даже помахать им рукой на прощание. - Что здесь происходит, Бога ради? - зашептала она ей на ухо. - Напали, как стая волков! Беатрис сдавленно хихикнула, увлекая кузину прочь из толпы в небольшую нишу, предназначенную для более уединенного общения. - Бет, прости, я задержалась с возвращением из Италии. Погода была... о, да это не имеет значения. Зачем ты так ужасно заикаешься? - Эти тупые головы - они нагоняют на меня смертельную скуку! Беатрис засмеялась: - Твой дедушка положит этому конец, стоит только ему добраться до Лондона. - Он не приедет... во всяком случае, не так скоро. Беатрис, он нездоров. Лицо Беатрис стало серьезным. хочет оставлять твою мачеху в одиночестве. Бет недоуменно нахмурилась: - Шарлотту? А при чем здесь она? - Или оставлять дом без присмотра, - поспешила добавить Беатрис. - Он так любит Мессингейл-Хаус. - И я тоже. Мне весело в Лондоне, но дома было бы намного лучше. - Неужели леди Клермонт оказалась такой злюкой? - Совсем нет! И мы с ней почти не видимся. - Ужасно! Моя свекровь - сплетница, каких поискать, - писала мне, что ты явилась сюда с небывалым приданым. Я полагала, толпы поклонников следуют за тобой по пятам. - Следовали. - Бет улыбнулась. - Мне удалось напугать почти всех, осталось еще несколько самых смелых. Никаких денег не захочешь, как представишь, что придется сидеть лицом к лицу с эт-той особ-бой к-кажд-дое у-у-ут-ро з-за ст-то-лом. И т-так в-б-всю ж-жизнь! Беатрис весело рассмеялась. - Я даже минуты не вытерпела бы! Как ты додумалась до такой штуки? - От отчаяния чего не выдумаешь! Дедушка считает, что мне нужно выйти замуж, пока он... - Бет не смогла закончить фразу. Беатрис вмиг стала серьезной. - Бет, мне так жаль! - Мне тоже. Я обещала ему провести в городе один сезон. В свою очередь, он поклялся, что никогда больше не станет вынуждать меня ехать в Лондон. - Понятно. Он надеется, что ты встретишь кого-нибудь... |
|
|