"Мориока Хироюки. Звездный Герб" - читать интересную книгу автора

гостеприимный хозяин уже ждал ее за столом. Две весьма скудно одетые
служанки стояли позади его кресла. Блюда с едой еще не были выставлены на
стол, только два аметистовых бокала для вина. В соответствии с обычаями
барон встал и склонил голову.
Лафиэль замерла на месте.
- Где Джинто?
- Джинто? - барон казался удивленным, - Ах, да! Вы имеете в виду его
Превосходительство графа Хайде? Он с моим отцом.
- Они не присоединятся к нам за ужином?
- Нет. Мой отец ненавидит человеческое общество.
Лафиэль вздернула подбородок.
- Тогда почему он согласился принять графа Хайде? Мне кажется, вы
противоречите сами себе, барон Фебдаш.
Барон придал лицу загадочное выражение.
- Очень скучно страдать в одиночестве...
- Как это понимать?
- Не обращайте внимания. Я всего лишь неудачно выразился.
- Я не могу не обращать внимания на подобные намеки. Вы забыли, что моя
обязанность - доставить Джинто, то есть, его Превосходительство графа Хайде,
в систему Сфагнов.
- Прошу вас, Фейа! - барон Фебдаш приподнял брови, - С ним, уверяю, все
в порядке. Надеюсь, вы не думаете, что я допустил бы, чтобы что-то случилось
с его Превосходительством графом?
Лафиэль скрестила руки на груди.
- Ваше поведение кажется мне крайне подозрительным.
- Как прискорбно! - неубедительно провозгласил барон, - В любом случае,
прошу вас, присаживайтесь. Возможно, мы сможем уладить все недоразумения за
ужином?
- Я искренне надеюсь, что это - только недоразумения, барон Фебдаш.
Официантка придвинула принцессе кресло. Та села, и барон последовал за
ней.
- Могу я предложить вам что-нибудь выпить? - спросил он.
- Чего-нибудь безалкогольного. Я все еще при исполнении.
- Как скажете. Мандариновый сок вас устроит?
Лафиэль кивнула, и барон щелкнул пальцами.
- Ваше Королевское Высочество, я заметил, что вы называете этого юношу
по имени, - барон слегка сморщил нос, - Прошу вас, вы могли бы и меня
называть просто "Кловаль".
- Я отказываюсь.
- Но почему?
- Потому что не хочу, барон.
Осекшись, он мрачно уставился на Лафиэль. Временно прервав недобрую
тишину, вернулась служанка с напитками на подносе. Осторожно подняв бутыль,
официанка до половины наполнила бокал принцессы мандариновым соком. Затем
она подошла, чтобы почти до краев налить в бокал своего хозяина ринмо -
крепкий яблочный сидр. Испытывая жажду после долгой ванны, Лафиэль осушила
бокал одним глотком. Не теряя времени, служанка вновь наполнила его.
Барон и Лафиэль хранили молчание, пока им не подали первые блюда. В
представлении Ав, внешний вид угощения был не менее важен, чем его вкус.
Бледные цветы украшали блестящие черные подносы, на которых были выставлены