"Марджери Хилтон. Конец сказки " - читать интересную книгу авторас Дотанами.
Стюарт задумался. Вид у него был нерешительный. - Ладно, забудь об этом, - Аниабет махнула рукой. - Когда тебе будет удобно, дай мне знать. - Нет, давай сегодня, - сказал он вдруг. - У меня нет никаких планов, да и Мэри Луизы нет дома. - Она поехала за рождественскими покупками в Юрека Спрингс. - С чего начнем? Аннабет была готова к этому вопросу. - С кладбища. Семейные могилы. - С тобой не соскучишься. Почему такое мрачное начало? - Кладбища существуют для живых. Там тихо, чисто, живописно. Люди приходят, приносят цветы, читают эпитафии. Кладбище располагалось неподалеку. Вход был не в лучшем состоянии, да и некоторые могилы выглядели заброшенными. - В давние времена у каждой семьи было свое кладбище, - начал рассказывать Стюарт. - Генри, первый из Дотанов, поселившихся здесь, решил сделать по-другому. Он решил, что все поселение должно выглядеть цивилизованно, так как предвидел, что на этом месте потом будет город. Он купил землю под общее кладбище. По воле судьбы их с Эмили сын Джеффри был первым, кого здесь похоронили. Стюарт привел Аннабет к могилам предков - Генри и Эмили Дотан и их детей. Аннабет высчитала, что Эмили умерла около ста лет назад. Ей было семьдесят. Она родила шестерых детей, и у нее был двадцать один внук. Да, подумала Аннабет. Эмили умерла счастливой в кругу большой и крепкой семьи. Наконец они подошли к могиле Герберта Дотана, отца Стюарта. - Нет. Он и так был зол на меня за роман с Лайнет. А если бы ему стало известно о ребенке... - Так он знал о вас? - поразилась Аннабет. Она считала, что это было тайной. - А еще кто знал? - Многие. Мы с женой чуть было не развелись. Хотя я и старался быть осторожным, но Корнен слишком маленький город. Здесь трудно спрятаться. До отца дошли слухи, и у нас был серьезный разговор. Он угрожал мне. Герберт был сильным и властным человеком. И беспощадным. Если бы я не послушался, он мог сделать с Лайнет что угодно, даже упечь ее в тюрьму. - Но за что? - Да за то, что мешала Герберту Дотану. Причина бы нашлась. Вот ты со своим характером могла бы дать ему отпор, а твоя мать - нет. Она была слишком деликатной и слабой. Не только она, подумала Аннабет. - Значит, по приказу отца ты сам бросил маму еще до того, как узнал, что она беременна? - Из-за него и из-за Мэри Луизы. Хочешь верь, хочешь нет, но я любил жену и не хотел обидеть ее. - И маме ты говорил, что любишь ее. - Да. Тогда да. Она была другая. Удивительная. Ни на кого не похожая. Не такая, как я. - Стюарт внимательно посмотрел на дочь. - Кажется, я относился к ней так же, как Джозеф к тебе. Аннабет покачала головой. - Ты ошибаешься, Стюарт. Тебя привлекала мама, потому что вы были |
|
|