"Линда Хилтон. Обольщение под звездами " - читать интересную книгу авторазавтра... К тому времени выяснится, пригодна ли девчонка к работе. Мало ли
что она наплетет. - Да ничего она не украдет, - возразил Слоун через два квартала, увидев, что у фургона Меркурио еще стоит народ. В вечернем воздухе разносились смешки. - Собак побоится. Вот придем домой, а она стоит там же, где мы ее оставили. Джози фыркнула и вцепилась в руку Слоуна. - Дай-то Бог! Это куда лучше, чем вернуться в пустой дом! После ухода хозяев Капитан минуту-другую поскулил, но Джесс свернулся на подстилке и уснул сразу же, как только Слоун вышел за дверь. Нерида с трудом перевела дух. Она медленно повернула голову, боясь привлечь внимание собак. В проеме виднелась столовая. Должно быть, кухня дальше. Керосиновая лампа освещала накрытый на двоих стол. Льняная скатерть, фарфор, серебро... Она не видела ничего подобного. У дедушки были две оловянные тарелки, вилка, и ложка, а столом служил деревянный сундук с одеждой. Соблазн был слишком велик. Нерида осторожно шагнула к столовой, не спуская взгляда с псов. Капитан проводил ее любопытным взглядом, но пост у двери не покинул. Джесс беззаботно похрапывал, лежа на боку. Сделав еще несколько шагов, девушка почуяла восхитительный запах. Лютый голод пересилил страх, и она ринулась в столовую. Ага, вот она, кухня! Там было темно, но ей хватило света, лившегося из соседней комнаты. На чугунной плите стояли кастрюли и сковородки. - Вилку, вилку! - простонала Нерида, лихорадочно разыскивая буфет. Сковородка с жареной ветчиной еще шипела, а под рукой не было ни прихватки, О черт! Из глаз брызнули слезы. Она бросились в столовую, схватила ближайшую вилку, вернулась и поддела ею кусок мяса. Держа черенок трясущимися руками, девушка вонзила зубы в ветчину и принялась жевать. Горячее мясо обожгло язык и небо, но это было неважно. Сразу забылись и громадные собаки в гостиной, и украденный бумажник, и обворованный ею человек, и красивая женщина с деланной улыбкой. Для Нериды в этот миг существовала только еда. Все страхи и заботы улетучились. Она прикончила первый кусок и принялась за второй. Все разговоры в "Лексингтон-Хаусе" сводились к только что закончившемуся представлению доктора Меркурио. К Слоуну и Джози тут же устремился Элиас Дакворт. - Добрый вечер, миссис Макдонох. - Мэр приподнял шляпу и был вознагражден любезной улыбкой. - Слоун, вы пропустили самое интересное! Просто поразительно, как можно описать незнакомому человеку всю его жизнь! Похоже, он действительно читает мысли! - Видно, Элиас, он все же всучил вам свое лекарство... Нос Дакворта, формой напоминавший картофелину, слегка побагровел. - Конечно, никакое это не лекарство, а разбавленное ржаное виски, и вы знаете это не хуже меня, - усмехнулся мэр. - Но разве отличное зрелище не стоит лишней пары монет? Кстати, пойло его ничем не хуже помоев, которыми потчует Бенуа в своей "Луизиане". Имя содержателя салуна напомнило Слоуну, что украденный бумажник лежит у него в кармане. Нужно поскорее вернуть его, пока Харгроув не хватился |
|
|