"Тобиас Хилл. Любовь к камням " - читать интересную книгу автора

закрытой у меня на коленях. Держу путь в Диярбакыр, к женщине, покупающей
старые жемчуга.
Стюардесса везет тележку с напитками. Глаза у нее тусклые от долгих
перелетов и сухости воздуха. Сидящий рядом мужчина передает мне кофе. У него
очень белые зубы, мятый костюм, загорелая кожа. Он с улыбкой смотрит на мою
книгу.
- Что вы читаете?
- Мне это нужно по работе.
- Работа, икота. Связанная с разъездами, так? Вам она нравится? Места
разные, морока все та же, верно? Хотите почитать эту вещь? - Протягивает
свою книгу. "Поездка в Индию"*. - Мне ее дала жена. У меня она интереса не
вызывает. Можно обменяться.
______________
* Роман Э.М. Форстера.

Я качаю головой:
- Не люблю беллетристику. Но все же спасибо. Смотрю в иллюминатор, за
ним непроглядная темень. Думаю. Драгоценности имеют обыкновение возвращаться
к своему прошлому. Возможно, "Братья" уже побывали в Диярбакыре. Хотя где
только они не бывали! Я могу всю жизнь следовать за ними и не объехать и
одной десятой тех мест.
Гудение двигателей из-за металлической обшивки кажется далеким. Я
раскрываю книгу. Свою неизменную мороку. Мраморная бумага ее форзацев похожа
на образ, вызванный в воображении музыкой. Текст набран плохо, это трактат
об азиатском происхождении тюдоровских драгоценностей. Выдержки из
инвентарной описи 1530 года, упоминается складной алтарь из Или, проданный
на тогдашнем черном рынке: Самая тонкая его часть позолочена и украшена
сапфирами, баласами, мелкими изумрудами и жемчужинами неправильной формы.
На внутренней стороне обложки - формуляр бомбейской библиотеки. Он сам
по себе выглядит антикварным, несколько фамилий на нем спустя столетие
кажутся необыкновенными - Оди, Шукла, Суэдлинг. Еще одна фамилия, написанная
мелким почерком, почти неразборчивая, словно кто-то подделывал подпись, не
зная букв. Сейчас она кажется мне похожей на "Мистер Три Бриллианта". Я
откладываю книгу и засыпаю.
Мне снится седой волос. Он растет вниз, сквозь голову, в сердце. Я
чувствую его - холодный, жесткий, тонкий. Врастая в меня, он медленно
кристаллизуется. Похож на стержень турмалина под землей. Теперь он останется
во мне навсегда.
Это сновидение исчезает, приходит другое. Я на морском берегу
неподалеку от дома. В руке у меня камни. Голыши с пляжа, два серых, один
черный. В солнечном свете искрятся брызги прибоя.
Грохочет прибой оглушительно. Я отворачиваюсь от моря и вижу вдалеке
женщину, идущую в мою сторону по круто спускающейся улице. Деревья заслоняют
ее лицо, она подходит ближе, лицо ее остается закрытым. Женщина становится
все выше, наконец иллюзия движения исчезает, вижу, что это я, что стою на
месте, и, вскрикнув, сознаю, что у меня перехватило дыхание.
Я просыпаюсь. За окном иллюминатора уже почти совсем светло. Самолет
летит над ущельями и каменистыми равнинами к Диярбакыру. Различаю столбы
высоковольтной линии, протянувшейся по равнине, кажущиеся сверху плоскими.
Тень самолета увеличивается, проносится по бахчам, по разбросанным далеко