"Сьюзен Хилл. Я в замке король " - читать интересную книгу автора

он ничего не сказал, он подумал, что, наверное, сам-то Киншоу теперь вряд ли
откажется с ним гулять. Наверное, он все-таки припугнул Киншоу.
Поезд в туннеле набирал скорость. В "Уорингсе" Киншоу рано лег спать,
он лежал в темноте, составлял план. Он думал: "Все будет хорошо, я знаю, что
мне делать, это не насовсем".
Он составлял план долго, почти неделю. Решил все - только время не
назначил. Надо выбрать подходящий день. Но оказалось довольно трудно собрать
вещи - это раз. Он тщательно все взвешивал, но ничего не знал наверняка.
Он никогда еще такого не делал, от него такого не ждали, и потому он
знал, что к нему отнесутся всерьез. Но он и затеял-то это исключительно для
себя, и не все ли равно, как на это посмотрят другие? О неудаче он не думал,
хотя неудачи его преследовали на каждом шагу. Ведь даже если план сорвется,
они кое-что поймут, и то будет толк. Он не видел в своем плане ничего
странного или смешного и забавного ничего не видел. Это было необходимо, вот
и все. И не то чтобы он бил легкомысленный или отважный.
Раздобытые вещи он нес в комнату с куклами и всегда запирал за собой
дверь, а когда уходил - уносил ключ. Хотя ясно, Хупер его уже выследил.
Сколько же можно скрываться.
Как-то днем лило не переставая, и мистер Хупер нагнал его на парадной
лестнице.
- А я как раз тебя ищу!
Киншоу остановился. Мама говорила: "Ты уж повежливей с мистером
Хупером, он такой внимательный. Он собирается принять в тебе участие,
Чарльз, он уже говорил со мной о твоем ученье, о твоем будущем". Глаза у нее
очень блестели, и браслет скользил вверх-вниз по руке. Смотри, не загуби мне
все, хотелось ей сказать, не испорть все дело. Киншоу не нравились оживленье
и надежда, которые появились у нее на лице с тех пор, как они приехали в
"Уорингс".
Она сильно изменилась.
"Ты повежливей с мистером Хупером". Но ему в голову вообще ничего не
приходило.
- Где Эдмунд?
- Он, наверно... Не знаю, я его не видел.
Мистер Хупер немного сутулился, ходил в темно-синем костюме и то и дело
приглаживал уже редкие волосы. Рот у него был маленький, поджатый.
- Вот. Я сегодня для вас кое-что подыскал. Две вещи. Шашки и детский
биллиард. Шашки очень необычные, очень дорогие, их... но боюсь, тебе не
интересны подобные соображенья, лучше поищи Эдмунда, и я вам все принесу. В
главной гостиной есть стол, туда и идите.
Киншоу побрел вверх по лестнице. Он думал: мистер Хупер может нам что
угодно указывать, мама на него работает за деньги, и это не наш дом.
Придется идти с Хупером в главную гостиную и играть в шашки.
- О, как чудесно! Какая прекрасная мысль! - И миссис Хелина Киншоу
осветила оживленной улыбкой малую столовую. - Чем же еще заняться в такой
дождь! Они в последние дни вообще закисли, прямо не знаю... а теперь игры их
сблизят, и дружба окрепнет. Прекрасная мысль!
Джозеф Хупер пригладил уже редкие волосы. Сейчас он был особенно
доволен миссис Хелиной Киншоу.
- Не думай, я не собираюсь тут с тобой торчать. Вот погоди, папа уедет
и ничего не узнает.