"Джек Хиггинс. Мыс Грома " - читать интересную книгу авторасогласно нашей договоренности, должны ставить их в известность обо всем, что
представляет обоюдный интерес. Помните, вы согласились поддерживать контакт с заместителем директора Саймоном Картером и сэром Фрэнсисом Пэймером? - Совершенно верно, господин премьер-министр. - Прочитав дневник, я сразу же вызвал их обоих к себе. Я попросил их посидеть внизу и самим прочитать дневник. Сейчас они придут. Мгновение спустя дверь отворилась, и в сопровождении того же помощника вошли двое мужчин. Саймону Картеру было пятьдесят лет. Это был мужчина низкого роста, с совершенно седой головой. В прошлом преподаватель вуза, он никогда не был действующим агентом спецслужб, а сейчас являлся одним из тех предпочитающих держаться в тени людей, которые руководили британской разведкой. Сэру Фрэнсису Пэймеру было сорок семь. Высокого роста, он выглядел элегантно в синем фланелевом костюме. На шее у него был повязан галстук члена королевской гвардии, так как он три года прослужил в качестве младшего офицера в гренадерском полку. В уголках губ у него постоянно играла улыбка, которая безмерно раздражала Фергюсона. Обменявшись рукопожатиями с присутствующими, они сели. - Итак, джентльмены? - обратился к ним премьер-министр. - Не перестаю надеяться, что это мистификация, сказал Пэймер. - Сногсшибательная история. - Так или иначе, она проливает свет на многие стороны легенды, окутывающей имя Бормана, - вставил Саймон Картер. - Артур Аксман, руководитель гитлерюгенда, рассказывал, что видел тело Бормана, лежавшее на шоссе около берлинского вокзала Лертер, уже после того, как ему удалось скрыться из бункера. человеку, который был похож на Бормана, - сказал Трэверс. - Можно, - согласился Картер. - Тем фактом, что Борман оказался на борту этой подводной лодки и уцелел, можно будет объяснить то, что в течение ряда лет его неоднократно видели в Южной Америке. - Симон Визенталь, занимающийся розыском нацистских преступников, всегда считал, что он жив, - сказал Пэймер, - До своей казни Эйхман рассказывал израильтянам, что Борман жив. С какой стати будет лгать человек, стоящий одной ногой в могиле? - Все это очень хорошо, джентльмены, - обратился к ним премьер-министр, - но, по правде сказать, я полагаю, что вопрос о том, остался Мартин Борман в живых после войны или нет, носит сугубо академический характер. На ход истории он оказал бы мало влияния, а вот газеты постарались бы раздуть эту историю. - Это еще куда ни шло, если принять во внимание содержащийся в "Голубой книге" список, который упомянут здесь. Парламентарии, представители аристократии. - Картер поежился. - От одной этой мысли страшно становится. - Дорогой Саймон, - сказал Пэймер. - До войны было черт знает сколько людей, находивших отдельные стороны теории Гитлера довольно привлекательными. К тому же в этом списке фигурируют лица, которые проживают в Вашингтоне. - Да, но их дети и внуки не станут благодарить тебя, если их имена будут преданы огласке. Но что, черт побери, понадобилось Борману на Сэмсон-кей? - Теперь там курорт, один из тех укромных уголков, где проводят время |
|
|