"Джек Хиггинс. За час до полуночи" - читать интересную книгу авторапласту и уже через пятнадцать минут спустился на добрые три сотни футов.
Справа от себя увидел ручей. Подобрался к нему, лег на камни вниз животом и ополоснул лицо. Ручей - хороший ориентир, и я решил дальше спускаться вдоль него, кроме того, рассчитывал, что пастух всегда будет стремиться построить хижину ближе к воде, особенно учитывая ее постоянную нехватку в этих местах летом. Сначала до меня донесся чей-то голос, вернее приглушенный вздох, который тут же оборвался. Я замер, опустившись на колено. Наступила тишина, затем последовали энергичные всплески и еще один короткий вскрик. Я видел изображение Благородной Джоанны Траскот дважды, оба раза - на фотографиях, которые нам показывал Хоффер. На одной она была в лыжном костюме, на другой - одета для приема в саду Букингемского дворца. Но установить точно, что обнаженная девушка, плескавшаяся в небольшой заводи у ручья, которую я увидел между деревьями, именно она, оказалось невозможно. Заплетенные в косу волосы лесной нимфы были уложены по моде восемнадцатого века. Лицо, шея и руки ее сильно потемнели от загара, но тело отливало молочной белизной. Сложением она напоминала мальчика, грудь у нее почти полностью отсутствовала, хотя бедра определенно свидетельствовали в пользу того, что передо мной женщина. Она выбралась из заводи и стала вытираться старым одеялом. Я не испытывал неловкости от того, что подсматривал. Во-первых, мне нельзя ее спугнуть, а во-вторых, ее обнаженное тело меня совершенно не волновало, будто она была бесполой. Удивительно, но при виде одной женщины вспыхиваешь в мгновение ока, а другая оставляет тебя совершенно равнодушным. Девушка натянула старые брюки, которые явно знавали когда-то лучшие накинула на голову красный платок, завязав его у подбородка. Когда она присела, чтобы надеть туристские ботинки, я вышел из-за дерева и приветливо сказал: - Доброе утро. - И вам доброе утро, - ответила она безразличным тоном и стала подниматься. - Не надо шуметь, - выговорил я довольно неуклюже и представился: - Меня зовут Вайет, Стаси Вайет. Я от вашего отчима. Карла Хоффера. Трое моих друзей ждут нас в горах. Я пришел, чтобы забрать вас отсюда. Господи, какой же я оказался дурак! Она жила здесь совершенно одна, без всякого надзора и явно могла пойти куда угодно. Непонятно, почему я об этом сразу не подумал. Сказалась тяжелая ночь и сильная усталость. - Что я должна делать - приветствовать победителя? - спросила она ледяным тоном на том утонченном английском, который можно услышать лишь в кругах высшего общества в старой Англии. - И каким способом он приказал вам разделаться со мной - с помощью ножа, пистолета или просто задушить? Я уставился на нее в немом изумлении, и тут в голове у меня начало что-то проясняться. Она едва заметно отвернулась в сторону от меня, а когда повернулась обратно, то в правой руке уже держала автоматическую "беретту" и смотрела на меня холодно и бесстрастно. Я поверил: она нажмет на спуск без колебаний. * * * |
|
|