"Джек Хиггинс. За час до полуночи" - читать интересную книгу автора



* * *

Крейсерская скорость "Сессны-401" достигала двухсот шестидесяти миль в
час. Это означало, что мы окажемся над целью уже через двадцать минут
полета. Мы отложили вылет на час, потому что огромная, круглая луна вовсю
сияла на небосводе и ночь никак не становилась темнее, чего с таким
нетерпением ждал Бёрк. Облачность, которую обещал прогноз погоды, все не
собиралась, и в конце концов скрепя сердце он назначил вылет на час ночи.
Верда заявил диспетчерской в Пунта-Райси местный полет в Джелу, что в
любом случае означало пересечение гор. Небольшое отклонение от маршрута,
выход на цель - и потом в течение нескольких минут он вновь ложился на свой
прежний курс.
Включая тренировочные прыжки, когда Бёрк обучал нас в Конго, я прыгал
всего девять раз. Так что мне предстояло совершить десятый прыжок -
юбилейный. Правда, такие занятия никогда не доставляли мне удовольствия.
Парашютист - весьма неуклюжее создание, стесненное жесткими правилами
полета. Парашют типа "X" весит двадцать восемь фунтов, страховочный купол -
еще двадцать четыре. И это только чистый вес. Добавьте еще около сотни
фунтов ранца со снаряжением, и вам станет понятно, почему парашютист может
успешно двигаться только вниз.
Даже без пассажирских кресел в самолете едва хватало места для
передвижения со всем нашим снаряжением. Бёрк натянул в салоне фал
собственного изготовления и вместе с Вердой снял трап-дверь, которая могла
помешать нам во время прыжка.
Множество мыслей пронеслось у меня в голове, когда я уселся на полу и
"Сессна" стала набирать высоту. Ставки сделаны, путь назад отрезан, но у
меня так и не было уверенности ни в чем, кроме того, что нельзя доверять
никому, включая и Розу.
Странно, но мысль о Розе больно задела меня, и когда я стал искать
причину, то понял, что эта женщина с твердым и цельным характером
действительно стала мне небезразлична, и я нисколько не сомневался, что
прощальный визит она нанесла мне из личных побуждений, а не потому, что так
хотел Хоффер иди кто-либо еще.
Мы шли на высоте примерно восьми тысяч футов, и панорама внизу была
поистине впечатляющей: влажно поблескивали хребты и вершины, залитые
бледным лунным светом, чернели долины и ущелья.
Полет прошел без происшествий и оказался таким коротким, что мигание
сигнала, который специально установил Верда, застало меня врасплох. В
иллюминаторе я увидел вершину Монте-Каммарата и ее западный склон, а когда
мы резко пошли на снижение - и темное плато в форме блюдца, на которое нам
предстояло приземлиться, и рядом с ним водопад, серебряной нитью сверкающий
в лунном свете.
Верда заложил крутой вираж и стал набирать высоту, пройдя так близко
от обрывистого склона горы, поднимавшейся над плато, что сердце екнуло в
груди. И тут "Сессна" провалилась в воздушную яму. Холодок побежал у меня
по спине, когда я представил себе свой прыжок.
Верда повернул на второй заход. Бёрк встал первым и двинулся по фалу к
дверному проему. За ним следом шел Пьет, потом Легран и я. В предчувствии