"Джек Хиггинс. К востоку от одиночества" - читать интересную книгу автора Она вытащила три бумажки и бросила их через стол.
- Триста. Таким образом, я плачу вам вперед за полет в оба конца, если он не захочет, чтобы я осталась там. Устраивает? - Учитывая, что получаю двойную оплату, возражений не имею. - Я вынул свой бумажник и аккуратно упрятал деньги. - Мы отправляемся через сорок минут. Полет займет немного более двух часов, если ветер окажется благоприятным. - Хорошо. Только когда она встала, я обратил внимание, какого она маленького роста - не выше пяти футов и трех-четырех дюймов. На ней был дорогой твидовый костюм, шелковые чулки и туфли свиной кожи на низком каблуке. - Вот еще что, - добавил я. - Вы прекрасно одеты для уик-энда на материке, но для того места, куда мы собираемся, это не годится. Вам следует переодеться. - Суровая страна? Это хорошо, что нужно переодеваться. То, что я о ней слышала, звучало неутешительно. - Здесь больше не носят штанов из моржовых шкур, если вы это имели в виду, - заметил я. - И вельботы с дизельными моторами в плохую погоду гораздо более надежны, чем каяки <Каяк - одноместная лодка северных народов, в том числе эскимосов; с деревянным или костяным каркасом, обтянутым кожей. Горловина корпуса герметично затягивается вокруг пояса гребца.>, но если вы жаждете встречи с дикой природой, то, думаю, район Диско вполне вас удовлетворит. - Я больше не могу ждать, - сообщила она сухо. - Где мне можно переодеться? этаже. Комната двадцать один. Я позавтракаю, потом схожу по делам и зайду за вами через полчаса. Она прошла под аркой и переговорила с портье. Тот поспешил за чемоданом, на который ему было указано, и направился к лестнице. Она двинулась за ним. На расстоянии в ее облике мне почудилось нечто знакомое, но я никак не мог сообразить, что именно. Она шла красиво, вся фигурка была в движении, и я подумал, что она, должно быть, совсем неплоха в постели. Но это, пожалуй, реакция, более присущая Арни. Он наверняка уже внес ее в свои планы. Внезапно рассердившись на себя, я вернулся к своему стейку, но он уже остыл. Отодвинув тарелку, я принялся за кофе. Кажется, генерал Грант сказал, что война - это порождение дьявола. Ему следовало бы добавить, что женщины - еще хуже. Я пил кофе и разглядывал широкую улицу за окном, которая вела к гавани, где сверкала на солнце моя красно-серебристая "Выдра", но перед глазами все равно стояло волнующее зрелище Иланы Итэн, пересекающей холл, и ее туго обтягивающей бедра юбки, когда она поднималась вверх по лестнице. Давно уже ни одна женщина не волновала меня так, как эта. Я уселся в "лендровер", принадлежащий отелю, и отправился в гавань - прежде всего для того, чтобы взять метеосводку в местной конторе. "Выдру", готовясь к полету, я заправил еще вчера вечером так что делать мне там было нечего, а благодаря тому, что Дефорж заказывал каждую неделю по ящику шотландского виски, он стал настолько ценным покупателем для Королевской гренландской торговой компании, что их местный агент лично контролировал |
|
|