"Джек Хиггинс. Ярость льва" - читать интересную книгу автора

аккуратно сложил газету и засунул под стойку.
- Что вам угодно?
- Я ищу мистера Вэна Сондергарда. Насколько мне известно, он
остановился у вас.
Сидевшие у камина внимательно разглядывали ее в зеркало. Один из них
был маленький, приземистый, с черной бородкой, второй - по крайней мере
шести футов ростом, с грубым и угрюмым лицом. Руки его постоянно находились
в движении, неустанно тасуя карты. Он ухмыльнулся.
Женщина холодно посмотрела на него и отвела глаза.
- Сондергард? - переспросил бармен.
- Она, наверное, имеет в виду норвежца, - сказал высокий с ирландским
акцентом.
- А, - кивнул бармен, - тот парень съехал вчера.
Он взял тряпку и быстрым движением протер стойку бара. Энн Грант
смутилась:
- Но этого не может быть. Я ведь только на прошлой неделе наняла его
через морское бюро. Он должен был перегнать мой новый катер из Лулворта на
Нормандские острова.
- Придется вам попотеть, чтобы поймать его, - вмешался в разговор
ирландец. - Сегодня утром он ушел на "Бене Альпине" - нанялся туда
старшиной-рулевым. Через Суэц, дальше на восток.
Он встал и вразвалку подошел к ней.
- А я не сгожусь?
Прежде чем она успела ответить, грубый голос окликнул бармена:
- Эй, может, отвлечешься на секунду?
Энн удивленно обернулась: в тени, у дальнего конца стойки, стоял
мужчина. Воротник его бушлата был поднят, а тень от фуражки падала на лицо,
которое казалось удивительно бледным, с темными провалами глазных впадин.
Бармен подошел к нему, а ирландец изогнулся у стойки, заглядывая в лицо Энн
и улыбаясь:
- Хочешь чего-нибудь выпить?
Она слегка покачала головой, повернулась и пошла к двери. Такси уже
уехало, а туман сгустился еще сильнее, накрыв гавань и обернув каждый из
уличных фонарей живым, светящимся маревом.
Энн спустилась по ступенями пошла вдоль тротуара. Дойдя до первого
фонаря, обернулась. Ирландец и его приятель стояли у двери. Она снова
двинулась вперед, мужчины последовали за ней.


* * *

Нил Меллори закурил, поднял свой стакан, посмотрел сквозь виски на
свет.
- Этот стакан грязный, - сказал он спокойно.
Лицо бармена недовольно скривилось:
- Ну и что теперь?
- Принеси другой. - В голосе Меллори, во взгляде темных глаз было
нечто такое, что заставило бармена проглотить пилюлю и скроить на лице
подобие улыбки. Он плеснул виски в чистый стакан и пододвинул Нилу.
- На здоровье.