"Джек Хиггинс. Орел улетел ("Лайам Девлин" #04)" - читать интересную книгу автора

- Давайте плащ, - сказал я. - Я повешу его рядом с батареей.
- Спасибо. - Она безуспешно пыталась развязать пояс одной рукой. Я
рассмеялся и взял у нее портфель.
- Вы позволите? - Я положил портфель на стол и заметил на нем ее
инициалы и ученую степень - доктор наук.
- Вы доктор наук? - поинтересовался я.
Она едва заметно улыбнулась, снимая плащ.
- Я защитила диссертацию по новой истории в Гарвардском университете.
- Это интересно, - сказал я. - Пойду приготовлю чай... или, может
быть, кофе?
Она опять улыбнулась.
- Уже полгода я занимаюсь научной работой в Лондонском университете.
Так что я предпочитаю, конечно, чай.
Я прошел на кухню, поставил чайник и достал чашки. Взял сигарету,
закурил и, обернувшись, увидел, что женщина стоит у дверного косяка,
скрестив руки на груди.
- А тема вашей диссертации? - спросил я.
- "О некоторых аспектах политики "третьего рейха" во время второй
мировой войны".
- Интересно. Коуэн... Вы еврейка? - Я отвернулся, чтобы заварить чай.
- Мой отец - немецкий еврей. Он пережил Аушвиц, затем ему удалось
перебраться в Штаты, но там он умер через год после моего рождения.
Я не знал что сказать и произнес то, что говорят все в подобных
случаях:
- Простите.
Какое-то мгновение она смотрела на меня невидящим взглядом, затем
повернулась и ушла в гостиную. Я последовал за ней с подносом в руках,
поставил его на маленький столик возле камина, и мы опустились в мягкие
кресла напротив друг друга.
- Наверное, этим и объясняется ваш интерес к "третьему рейху", -
заметил я, разливая чай.
Она нахмурилась и взяла из моих рук чашку с чаем.
- Я всего лишь историк. У меня нет личных мотивов. Меня особенно
интересует абвер, немецкая военная разведка. Почему они работали так хорошо
и в то же время так плохо.
- Адмирал Вильгельм Канарис и его ребята? - Я пожал плечами. - Думаю,
в душе ему никогда не нравилось все это, но мы уже не узнаем наверняка,
ведь эсэсовцы повесили его в апреле сорок пятого в концлагере Флоссенбург.
- Это и заставило меня обратиться к вам, - сказала она, - и к вашей
книге "Орел приземлился".
- Но это же роман, доктор Коуэн, - заметил я. - Чистая выдумка.
- По крайней мере пятьдесят процентов в нем - исторические факты,
подтвержденные документально. Вы сами указали на это в предисловии.
Она наклонилась вперед, упершись кулаками в колени; в ее позе было
что-то свирепое. Я тихо спросил:
- Ну хорошо, что же именно вы имеете в виду?
- Помните, как вы впервые узнали об этом деле? - начала она. - Что
навело вас на мысль взяться за роман?
- Конечно, - ответил я. - Памятник Штайнеру и его людям, который
жители деревни Стадли Констабл спрятали под могильным камнем на местном