"Джек Хиггинс. На родине предков (Авантюрный роман) " - читать интересную книгу автора - Ему ничего не угрожало. У меня нет привычки убивать мальчишек. А вот
выпороть бы его не помешало. - Отец всыплет ему по первое число, когда услышит о сегодняшних похождениях, - сказал здоровяк. Он снова протянул руку, и Клей пожал ее. - Кевин Роган, полковник. Я хорошо знал вашего дядю. Глаза Клея широко раскрылись от удивления. - Уж не родственник ли вы Шона Рогана - Большого Шона, так, кажется, его называют? Кевин Роган улыбнулся: - Это мой отец, а почему вы спрашиваете? - Я познакомился в Нью-Йорке с его другом, - ответил Клей. - С человеком по имени О'Хара - Джеймс О'Хара. Который дал мне для него пакет. Интересно, что бы сказал ваш отец, если бы Дэннис украл и его? Странная улыбка снова появилась на лице Рогана. - Вы будете вдвойне желанным гостем, если придете к нам с известиями о Джеймсе О'Харе, полковник. Есть одна тропка, которая начинается на задворках Клермонт-Хаус. Проедете по ней три мили через вересковую пустошь и попадете в Скрытую лощину. Это земля Роганов, купленная и оплаченная до последней пяди. - Возможно, завтра, - сказал Клей. - Скажите вашему отцу, чтобы ждал меня. Он взобрался на козлы и слегка хлестнул усталую лошадь поводьями. Она двинулась вперед в сгущающихся сумерках. Когда экипаж поворачивал у маленькой церквушки в конце улицы, Клей бросил взгляд через плечо. Кевин Роган помахал ему, а затем открыл дверь и снова вошел в трактир. Глава 2 Дом неожиданно проступил в ночи - темная громада за низкой оградой, и Клей направил экипаж между каменными колоннами, с которых давным-давно исчезли железные ворота. Аллея огибала дом и заканчивалась в большом, огороженном стеной дворе, где Клей и остановил экипаж. Там его ожидал первый сюрприз. В перекрестья окон пробивался свет, сиявший под дождем и отражавшийся на мокрых каменных плитах. Клеи спрыгнул на землю. Джошуа выбрался из кареты и присоединился к нему: - Что вы об этом думаете, полковник? Клей покачал головой: - Пока не знаю, но, вероятно, скоро мы это выясним. Он толкнул дверь и вошел в помещение, очевидно служившее кухней. Балки поддерживали низкий потолок, поленья пылали в большом каменном очаге, отбрасывая тени. Клей подошел и стал греть руки, слегка нахмурясь. Джошуа же зажег масляную лампу, одну из двух, что стояли на столе. Когда она засветилась мягким светом, он вдруг воскликнул: - Посмотрите на это, полковник! Клей подошел к столу, с которого Джошуа убрал белую льняную скатерть, прикрывавшую буханку хлеба, яйца, копченый свиной бок и кувшин с молоком. На маленьком листке почтовой бумаги аккуратным угловатым почерком были |
|
|