"Джек Хиггинс. Штормовое предупреждение" - читать интересную книгу автора

Мердок стоял, держа руку на мачте и осматривая море: "Хотите
взглянуть, адмирал? Какое-то судно заходит в гавань и хотя не
могу поклясться, но на нем звезды и полосы. Наверное, старею."
Рив из карманы достал трубу и мигом навел. "Вы чертовски
правы", сказал он, когда в окуляр впрыгнула "Мертвая Точка" с
Харри Джего на мостике.
Когда он совал трубу в карман, его руки дрожали от
возбуждения: "Знаете, Мердок, Возможно сегодня для меня все
перевернется."

x x x
Когда корабль встал у причальной стенки, на верхушке мола под
зонтиком сидела за мольбертом женщина. Ей было слегка за сорок,
спокойные голубые глаза на крепком, приятном лице. Она была в
вязаной шапочке, старой морской офицерской шинели с нашивками
капитана первого ранга и в брюках.
Она встала, подошла к краю мола, держа зонтик, и улыбнулась:
"Привет, Америка. Какие-то перемены."
Джего быстро направился по трапу на мол: "Харри Джего, мэм."
"Джин Синклер." Она протянула руку: "Я здесь бейлиф,
лейтенант, и если я что-нибудь могу сделать..."
"Бейлиф?", спросил озадаченно Джего.
"Вы называете его магистратом."
Джего улыбнулся: "Понимаю. Значит, вы представляете здесь
закон."
"Я также коронер и начальник порта. Это маленький остров. Мы
делаем все, что можем."
"У меня сообщение для контр-адмирала Рива, мэм. Не знаете,
где его можно найти?"
Она улыбнулась: "У нас на островах говорят: позови дьявола и
он выпрыгнет у тебя за спиной."
Джего быстро обернулся и получил небольшой шок. Когда он
получал из рук Нимитца в Перле Военно-морской крест, адмирал Рив
стоял рядом на платформе в блестящей полной форме с тремя рядами
нашивок и медалей. Даже намека на это не осталось в спешащем к
нему невысоком смуглом человеке с черной повязкой на глазу, в
старой штормовке и морских башмаках. Только когда он заговорил,
Джего окончательно узнал его.
"Вы ищите меня, лейтенант?"
"Адмирал Рив?" Джего щелкнул каблуками и отсалютовал. "Сэр, я
доставил Вам сообщение. Вручено мне офицером королевских ВМС в
штабе в Маллейге. Если хотите, можете взойти на борт."
"Проведите меня, лейтенант", нетерпеливо сказал адмирал,
потом запнулся и повернулся к Джин Синклер. "Я нашел Рори. Он был
с Мердоком на спасательной станции."
Ее глаза ожили и слабая улыбка появилась на губах: "Что же,
Кэри, я подумала, что вы совсем игнорируете меня."
Он мрачно сказал: "Я нашел кое-что на Траиг Моире. Тело на
берегу. Немецкий парень с подлодки."
Ее улыбка растаяла: "Где он теперь?"