"Джек Хиггинс. Штормовое предупреждение" - читать интересную книгу автора

миссии на Рио-Негро."
Он помолчал. Они ждали под шелест дождя. "Монахини", сказал
он, "но все-таки женщины, а это долгое путешествие, так позвольте
мне сказать прямо. Я лично застрелю любого, кто зайдет за черту,
и потом внесу запись в журнал". Он выпрямился: "Теперь все по
местам."
Когда он повернулся от поручня, из темноты выступил его
помощник. Лейтенант-цур-зее Йоханн Штурм, высокий белокурый
молодой человек из Миндела в Вестфалии, отпраздновал свой
двадцатый день рождения лишь три дня назад. Подобно Рихтеру он
был подводником и служил на подлодке вторым вахтенным офицером.
"Все под контролем, господин Штурм?", спросил Бергер тихим
голосом.
"Думаю, да, капитан." Голос Штурма был на удивление
спокойным. "Радиоприемник, привезенный господином Прагером из
Рио, я спрятал в своей каюте, как вы приказали. Боюсь, что он не
очень хорош, капитан. В лучшем случае, ограниченный радиус
действия."
"Лучше чем ничего", сказал Бергер. "А пассажиры? Они тоже
надежно спрятаны?"
"О да, капитан." В голосе юноши был оттенок смеха. "Думаю,
так можно сказать."
Белая фигура появилась из темноты и превратилась в сестру
Анджелу. Бергер тяжело вздохнул и сказал тихим , опасным голосом:
"А что теперь, Штурм?"
Сестра Анджела весело сказала: "Мы отплываем, капитан?
Ничего, если я посмотрю?"
Бергер беспомощно посмотрел на нее, дождь капал с козырька
фуражки, потом повернулся к Штурму и сказал: "Поднимите только
спанкер и внешний кливер, Штурм, и отцепите якорную цепь."
Штурм повторил приказ и возник внезапный шквал активности.
Один матрос закрыл люк. Четверо других живо взобрались на больярд
и медленно подняли спанкер. Через мгновение раздался дробный звук
якорной цепи, скользящей по палубе, потом тяжелый всплеск.
Рихтер был у штурвала, однако некоторое время ничего
заметного не происходило. Тогда сестра Анджела, взглянув вверх,
увидела сквозь просвет в занавесе дождя как кливер перемещается
среди звезд.
"Мы движемся, капитан! Мы движемся!", закричала она
взбудоражено, как ребенок.
"Вижу", ответил Бергер. "А теперь, будьте добры сойти вниз."
Она неохотно пошла, а он вздохнул и повернулся к боцману:
"Следите за ходом, Рихтер. Баркентина в вашем распоряжение."
Рихтер повел судно к выходу из гавани. Несомая водой, как
едва движущийся бледный призрак, она оставляла слабый
фосфоресцирующей след.

x x x
Пятнадцать минут спустя, когда капитан Мендоса играл в вист в
своей кабинке в "Огнях Лиссабона" с молодой дамой из заведения