"Джорджетт Хейер. Опасный маскарад" - читать интересную книгу автора

- О, так вы иностранец? - воскликнула она, как будто этим объяснялось
все.
- Нет, дитя мое, но я долго жил в чужой стране.
- Как интересно! - воскликнула она. - Расскажите же об этом.
У входа в альков появилась крупная фигура, и приятный голос произнес:
- Мисс Розовое домино, не доверите ли вы свою руку Серому домино?
Неизвестный встал и изящно поклонился.
- Я уступаю, - произнес он. - Но только ненадолго.
Сэр Энтони подал руку мисс Грейсон и с интересом посмотрел на Черное
домино.
Мисс Грейсон с неохотой двинулась за ним, бросив Робину через плечо:
- Я буду вас ждать, не сомневайтесь.
- Кто, во имя дьявола, это может быть? - спросил сэр Энтони.
- Не знаю, Тони. Он назвал себя Неизвестный, но он знает меня, и мне
кажется, что и я его встречала. Может быть, вы знаете его?
- Не имею представления, моя дорогая. Я не уверен, что одобряю самое
существование неизвестных джентльменов.
Она умоляюще смотрела на него.
- О, только ничего не говорите тете, Тони! Правда, я не допускаю
никаких вольностей.
- То есть вы не собираетесь бежать с загадочным незнакомцем? -
поддразнил он ее.
- Тони!
- Прошу прощения. - Он торжественно поклонился.
- Это было ядовитое замечание, Тони!
- Вовсе нет, моя дорогая.
- Мне совсем не хочется танцевать с вами сейчас.
Он немедленно провел ее в аванзалу, где были накрыты столы.
- Это прекрасная идея, - сказал сэр Энтони. - Я никогда не был хорошим
танцором. Рюмочку ликера?
Она засмеялась.
- У, какой вы нехороший, Тони!
- Милая моя, было бы куда хуже, если бы я повел вас танцевать. Мое
призвание - приносить моим дамам пищу и питье.
Ей пришлось сесть.
- Ну, тогда чуть-чуть ликера. Я не собираюсь подходить к тете до самого
конца вечера. Пусть потом бранит меня, сколько ей вздумается.
Сэр Энтони налил два бокала вина.
- Она погрузилась с головой в юкер*, дитя мое; вам не стоит бояться.
Пью за ваше здоровье.
______________
* Юкер - карточная игра.

Летти пригубила вино и надменно сжала губки, показав очаровательные
ямочки.
- Вы могли бы выпить за мои глаза, Тони.
- Несомненно, мог бы, - сказал он, не выказывая ни малейшего рвения.
Летти смотрела на него в задумчивости.
- Интересно, вы хоть раз говорили людям приятное? - спросила она.
- Не вам, кокетка.