"Джорджетт Хейер. Гибельная страсть " - читать интересную книгу автора

- Немного. Знаю только, что они занимаются извлечением часов, табакерок
и тому подобного из карманов ничего не подозревающих людей.
- Послушайте, - сказал Джимми, глядя на него суровым взглядом через
стол, - вы ведь нигде не служите.
Сэр Ричард покачал головой.
- Нет, - ответил он.
- Я вам честно говорю: я никогда не встречал человека, который
неизвестно откуда столько бы знал! - воскликнул Джимми. - И более того,
надеюсь, что больше никогда не встречу такого!
Он увидел, как сэр Ричард встал из-за стола и зажег свечу для спальни
от той, которая горела на столе. Джимми Ярд озадаченно нахмурился, явно не
зная, что ему предпринять.
- Собираетесь ложиться спать, господин?
Сэр Ричард посмотрел на него сверху вниз:
- Да. Я предупредил вас о том, что я сплю очень чутко, не так ли?
- Бог мой, да вы можете совершенно не бояться меня!
- Совершенно уверен, что так оно и есть, - улыбнулся сэр Ричард.
Когда спустя час Джимми Ярд на цыпочках вошел в спальню с низким
потолком, нависавшим прямо над головой, сэр Ричард, насколько можно было
судить по его виду, давно уже мирно спал. Джимми подошел к его кровати и
стал пристально всматриваться в него, прислушиваясь к ровному дыханию.
- Прошу вас, не капните на меня горячим воском! - не открывая глаз,
попросил сэр Ричард.
Джимми Ярд отпрянул и выругался.
- Совершенно с вами согласен, - сказал сэр Ричард.
Джимми Ярд бросил в его сторону взгляд, молча разделся и улегся на
соседнюю кровать.
Проснулся он довольно рано, так как услыхал, как на расположенной
вблизи ферме запели петухи. Солнце уже взошло, но небо все еще было затянуто
дымкой, а утренний воздух был еще свеж. Он сел в кровати, и пружины
скрипнули под ним, но сэра Ричарда это не разбудило. Джимми Ярд осторожно
выскользнул из кровати и оделся. На столике у окна, накрытом канифасовой
скатертью, лежали, небрежно оставленные с вечера, золотой лорнет сэра
Ричарда и табакерка. Джимми с тоской посмотрел на них. Он был в некотором
роде знатоком табакерок, и руки у него так и чесались схватить эту табакерку
и опустить к себе в карман. Он бросил неуверенный взгляд в сторону кровати.
Сэр Ричард вздохнул во сне. Его пиджак висел на спинке стула, и до него
можно было дотянуться рукой. Не сводя глаз с сэра Ричарда, Джимми бесшумно
обыскал карманы, но не был вознагражден за труды ничем, кроме носового
платка. Но сэр Ричард стал подавать признаки того, что он вот-вот проснется.
Джимми взял в руку табакерку и внимательно оглядел ее. Сэр Ричард лежал все
так же неподвижно. Набравшись смелости, Джимми опустил ее в свой просторный
карман. За табакеркой последовал и лорнет. Джимми, осторожно ступая,
направился к двери. Но еще не успел взяться за ручку, как за спиной раздался
громкий зевок, заставивший его остановиться и резко обернуться.
Сэр Ричард потянулся и снова зевнул.
- Вы рано встали, друг мой, - заметил он.
- Именно так, - сказал Джимми, который больше всего в этот момент хотел
оказаться как можно дальше отсюда прежде, чем пропажа вещей будет
обнаружена. - Не привык чудесным летним утром долго валяться в кровати.