"Джорджетт Хейер. Боваллет, или Влюбленный корсар " - читать интересную книгу автора

"сапожник", да и только! Теперь он и сам мог вот-вот потерпеть поражение. Он
бросил Боваллету перчатку, а тот никогда не отказывался от вызова. Быстро
подобрав эту перчатку, он кинул свой изящный корабль по искрящимся морским
волнам.
Конечно, де Нарваэс хотел немного покрасоваться перед дамой, показать,
на что он способен. Дон Хуан почувствовал угрызения совести. Внизу, в
обшитых панелями каютах, находился не кто иной, как дон Мануэль де Рада и
Сильва, бывший губернатор Сантьяго* с дочерью Доминикой. Дон Хуан слишком
хорошо понимал, какой опасности они теперь подвергались. Но, когда дело
дойдет до рукопашной, удача еще может повернуться к ним лицом. Вооруженные
солдаты в полной готовности стояли на шканцах и полубаке**. Канониры,
взмокшие от пота и перепачканные копотью, возились около орудий, возникшая
было паника быстро улеглась. Пусть только "Рискующий" подойдет! Корабль
подошел еще ближе. Сквозь дым уже можно было разглядеть матросов с
абордажными топорами и мечами, ждущих приказа, чтобы броситься на "Святую
Марию". Ядра посыпались на испанских солдат.
______________
* Сантьяго - первоначальное название острова Куба, открытого Колумбом
в 1492 году. Теперь об этом напоминает только город Сантьяго-де-Куба.
** Полубак - небольшая приподнятая надстройка на палубе парусника,
перед первой от носа мачтой. В этой передней части корабля обычно
размещались моряки, здесь же хранились припасы.

Крики, стоны и ругательства зазвучали в воздухе, и в этой неразберихе
"Рискующий" подкрался еще ближе, взяв высокой галеон на абордаж.
Люди полезли по бортам, на ходу образуя ступеньки из абордажных
топоров. Забираясь на шпринтовый рей*, они прыгали на палубу "Святой Марии",
зажав в зубах кинжалы и сжимая мечи в руках. Остановить этот напор не могло,
казалось, ничто. Люди все прибывали, на скользких палубах закипела отчаянная
схватка: лязг мечей, удары, хрипы, быстрые взмахи кинжалами...
______________
* Шпринтовый рей - короткий рей, расположенный под бушпритом для
крепления косого паруса.

Дон Хуан стоял на самой верхней ступеньке трапа, сжимая в руке меч. Он
старался найти лидера наступающих, но не мог никого разглядеть в такой
суматохе.
Это была жестокая борьба, кровавая схватка. Изредка крики раненых и
лязг мечей прерывали пистолетные выстрелы. Некоторое время нельзя было даже
разобрать, за кем остается преимущество, битва продолжалась, а беспомощная
"Святая Мария" лежала в дрейфе.
Неожиданно из людского водоворота возле трапа вырвался человек и стал
взбираться по трапу. Какое-то мгновение он стоял на первой ступеньке, глядя
снизу на дона Хуана, держа в руке окровавленный меч; его плащ был перекинут
через левую руку, а острая черная бородка торчала вверх. Блестящий шлем
мешал разглядеть верхнюю часть его лица, но дон Хуан видел, как хищно
блеснули белые зубы, и пригнулся, готовясь нанести удар, который должен был
отправить незнакомца в небытие.
- Вниз, реrrо!* - прорычал он. Незнакомец засмеялся и ответил на
чистейшем кастильском наречии**: