"Джорджетт Хейер. Нежданная любовь " - читать интересную книгу автора

горечи:
- Ваш Конуэй необычайно проницателен. Я действительно убил кое-кого,
хотя и не на дуэли. Убил моего отца.
- Что вы такое говорите, - произнесла потрясенная Венеция. Когда
Деймрел молча пожал плечами, она воскликнула: - Это жестоко и просто глупо!
- Вовсе нет. Известие о моем бегстве вызвало у него удар, от которого
он так и не оправился. Разве вы об этом не знали?
- Все об этом знают! Как и о том, что он умер спустя три года от
второго удара. Но были ли вы в этом виноваты? К сожалению, вы не знали, что
вашему отцу грозит удар, и явились его невольной причиной, но если вам
кажется, что этого все равно не случилось бы рано или поздно, то плохо
разбираетесь в таких вещах. Мой отец тоже умер от удара, но причиной тому
стало вовсе не потрясение, и его нельзя было предотвратить. - Повинуясь
душевному порыву, она положила ладонь ему на руку и добавила: - Уверяю вас!
Деймрел с усмешкой посмотрел на нее, но Венеция не могла определить,
смеется он над собой или над нею.
- Не думайте, дорогая, что из-за этого я не сплю по ночам. У нас с
отцом и в лучшие времена не было взаимной привязанности.
- Я тоже не любила своего отца. Мало того - он мне не правился. Вы не
можете себе представить, какое облегчение сказать это, не боясь, что меня
начнут уверять, будто я не то имела в виду или что мой долг был любить его!
Какая чепуха! Отец даже не притворялся, что его интересует кто-то из нас.
- Ваш отец и в самом деле не давал вам особых оснований его любить, -
согласился Деймрел. - Меня же честность вынуждает сказать, что моему отцу не
повезло с единственным сыном.
- Ну, если бы у меня был единственный сын - или даже дюжина сыновей - и
попади он в неприятную историю, я бы постаралась ему помочь, а не отказалась
от него! - заявила Венеция. - А вы?
- Господи, ну конечно! Кто я такой, чтобы бросать камни в других? Я мог
бы даже попытаться удержать его от неприятностей, хотя, будь он наполовину
так влюблен, как я, мне бы это не удалось, - задумчиво произнес Деймрел.
После краткой паузы, во время которой Венеции казалось, будто он
заглядывает в прошлое и притом без особого удовольствия, она рискнула
спросить:
- Та женщина умерла?
Деймрел удивленно посмотрел на нее:
- Кто? София? Насколько я знаю, нет. Почему вы так решили?
- Ну, никто о ней ничего не знает... и вы ведь не женились на ней,
верно?
- Разумеется! - Увидев ее огорченный взгляд, он скорчил гримасу. - Вы
хотите знать почему, не так ли? Ну, если вас интересует столь древняя
история, то могу сказать, что, когда умер Вобстер, она жила уже не под моим
покровительством. Да не смотрите на меня так испуганно!
- Я не испугана, а... - Венеция запнулась.
- Вы испытываете ко мне сострадание? Напрасно, дорогая моя! Наша
взаимная страсть была весьма бурной, но вскоре иссякла. К счастью, мы не
успели наскучить друг другу благодаря своевременному появлению на сцене
великолепного венецианца.
- Великолепного венецианца?
- Красив, как на картине, и с безупречными манерами. Куда мне до него.