"Джорджетт Хейер. Нежданная любовь " - читать интересную книгу автора

Венеция уже начала опасаться, что разминулась с Деймрелом, который мог
поехать в Андершо по дороге, а не более коротким путем через поле, когда
дверь открылась и он вошел в комнату с вопросом:
- Каким же образом вашей императрице удалось выжить вас из дому, моя
восхитительная Венеция?
Несмотря на беспечный топ, в его голосе слышались резкие нотки, словно
ее визит был нежелательным. Венеция повернулась, пытаясь прочесть на лице
его мысли, и отозвалась с улыбкой:
- Вы были заняты? Вы говорите так, будто не рады меня видеть!
- Так оно и есть, - ответил он. - Вы знаете, что не должны здесь
находиться.
- Так, кажется, думает Имбер, но меня это е заботит. - Она медленно
прошла в середину комнаты и остановилась у стола, стягивая перчатки. - Я
решила, что лучше приехать к вам, чем ждать, пока вы приедете ко мне. В
Андершо нам будет нелегко побеседовать наедине, а я нуждаюсь в вашем совете,
друг мой. Прибыл мой дядя.
- Ваш дядя? - переспросил Деймрел.
- Мой дядя Хендред - мой опекун. Он хочет немедленно увезти меня в
Лондон!
- Понятно, - произнес после паузы Деймрел. - Итак, очаровательная
осенняя идиллия подошла к концу.
- По-вашему, я пришла сообщить вам это? - спросила Венеция.
Он посмотрел на нее, слегка прищурившись:
- Может быть, и нет. Тем не менее это правда, хотя и неприятная.
Венеция ощутила, как холодеет кровь в ее жилах. Деймрел резко
повернулся и направился к окну; она молча смотрела на него.
- Да, это конец идиллии, - повторил он. - Золотая осень позади - через
неделю на деревьях не останется ни одного листика. Ваш дядя хорошо выбрал
время приезда. Вам так не кажется, дорогая моя? Но уверяю вас, вы со мной
согласитесь.
Венеция молчала, так как не находила слов. Ей было трудно даже попять
смысл сказанного Деймрелом и разобраться в путанице собственных
противоречивых мыслей. Это походило на дурной сон, в котором хорошо знакомые
вам люди ведут себя фантастическим образом и вы чувствуете себя не в силах
спастись от какой-то страшной угрозы. Она подняла руку, чтобы протереть
глаза, словно и в самом деле только что проснулась. Голосом, который казался
ей принадлежащим к недавнему ночному кошмару, потому что он был тихим, а в
кошмарных снах вы пытаетесь кричать, но можете только шептать, Венеция
осведомилась:
- Почему я должна с вами согласиться?
Он пожал плечами:
- Я мог бы вам объяснить, но это вас не убедит. Вы сами поймете, когда
немного повзрослеете, дорогая, и узнаете о мире немного больше того, что вы
читали в книгах.
- Вы так думаете? - Бледные щеки Венеции слегка порозовели, и она робко
добавила: - Возможно, я не должна об этом спрашивать, но я хочу понять...
- По-моему, было бы лучше, если бы мы никогда не встречались, -
печально отозвался Деймрел.
- Для вас или для меня?
- Для нас обоих! Конец идиллии был неизбежен с самого ее начала - по