"Джорджетт Хейер. Идеальный мужчина " - читать интересную книгу автора

следует, что вы вправе сделать вывод, будто бы я уже и так не обязана многим
моим дяде и тете. Тетя была так добра, "что вывела меня в свет" - это ее
собственные слова, - и не щадила усилий, чтобы "обтесать" меня должным
образом, - добавила Анкилла с гортанным смешком. - По ее глубокому
убеждению - даже отсутствие у меня состояния не помешает мне заключить
респектабельный союз, если только я не буду подвизаться в бизнесе! Ох, что
это я?! Мне бы не следовало иронизировать над ней, ведь она выносила меня с
таким терпением! Не могу удержаться, уж больно это смешно!
Он одобрил ее смех, но сказал:
- Бедная леди! Так у вас никогда не было искушения испробовать свои
силы?
- Нет, на это у меня хватило ума! - весело отозвалась она.
- Да, в нем вам не откажешь, хотя кто знает? Так вы оставались с вашим
дядей всего один сезон?
- Да. - Анкилла кивнула. - Только прошу вас, не подумайте, что не могла
бы остаться и дольше, если бы захотела. Но поступить так, когда у него на
шее три своих дочери, которых надо растить, с моей стороны было бы, пожалуй,
чересчур, так я думаю. Особенно после того, как Бернард так опрометчиво
залез в долги.
- Поэтому вы и стали гувернанткой? Думаю, что не ошибусь, если скажу,
что это ваше намерение наткнулось на сильное противодействие ваших близких?
- Что да, то да! Уилл и Гарри встретили его в штыки. Даже Мэри сказала,
что отказаться жить за их счет с моей стороны нехорошо. Все они живописали
мне картину жалкого существования, на которое я себя обрекаю: за гроши
поставить себя на уровень чуть выше прислуги и, подобно рабыне, покорно
исполнять чужую волю. Единственное, что их утешало, - это то, что я могу
вернуться к ним, когда найду свою участь невыносимой.
- Но вам так и не пришлось ни разу посетовать на свою судьбу? - спросил
он, испытующе глядя на нее.
- Нет, никогда! Без сомнения, обратилась бы к ним, если бы жизнь стала
невмоготу, но мне повезло. Мисс Климпинг, милое создание, обращалась со мной
скорее как с племянницей, чем с младшей воспитательницей, и это именно она
рекомендовала мисс Бафорд, чтобы та взяла меня наставницей к Тиффани.
- Великий боже, и вы еще считаете, что фортуна была к вам благосклонна!
- Представьте себе, считаю, и не без основания! Дорогой сэр, если вы
вынудите меня признаться, какие огромные деньги мне платят, то ушам своим не
поверите!
- Не могу отрицать, что плохо разбираюсь в делах подобного рода, но мне
кажется, любой дворецкий вправе потребовать для себя большую зарплату, чем
ту, на которую может претендовать гувернантка.
- Ну, гувернантка гувернантке рознь. Я, например, прохожу по высшему
разряду, - сообщила Анкилла, напуская на себя соответствующий вид. - Только
вообразите, помимо обязательных предметов, я еще обучаю моих подопечных
музыке, игре на фортепьяно и арфе; еще могу говорить и читать на
французском, итальянском...
- Ничуть не сомневаюсь, что вы до последнего пенса честно отрабатываете
свое жалованье, - заявил сэр Вэлдо.
Она засмеялась:
- В том-то и беда, что нет! Моя совесть частенько не дает мне покоя,
упрекая в том, что я даром получаю деньги. У Шарлотты нет ни способностей,